Renaud - M'lampiste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renaud - M'lampiste




M'lampiste
Мне светит
Em' tiot' lampiste
ЭМ 'тиот' лампист
M'lamp'all'va bien mais mi j'sus triste
Со мной все в порядке, но мне так грустно
M'lampiste
Мне светит
Em'tiott lampiste
Эм'тиотт лампист
Car dins tes mains, m'lampt all'va bien
Потому что пообедай своими руками, у меня все в порядке.
A ch't'heure dins tous chés fosses
Во время ужина все дорогие ямы
Pour y trier ch'carbon
Чтобы разобраться в этом с карбоном
In y vot pus qu'des gosses
В вашем распоряжении только дети
Des fill's et des garchons
Девочки и мальчики
A l'lampist'rie point d'bile
На Ламповой точке желчи
In est tout émotionné
Ин весь в эмоциях
Quand in d'mand' à chés filles
Когда они приезжают в Манд с девочками
Es' lamp' pour dévaller
Es 'lamp', чтобы развернуть
In les raviss' ed' coin
In raviss' ed' гостиный
In serr' ses poings dins sin béguin
В сжатых кулаках динсин влюблен
M'lampiste
Мне светит
Em' tiot' lampiste
ЭМ 'тиот' лампист
M'lamp'all'va bien mais mi j'sus triste
Со мной все в порядке, но мне так грустно
M'lampiste
Мне светит
Em'tiott lampiste
Эм'тиотт лампист
Car dins tes mains, m'lampt all'va bien
Потому что пообедай своими руками, у меня все в порядке.
M'lampiste
Мне светит
Em' tiot' lampiste
ЭМ 'тиот' лампист
M'lamp'all'va bien mais mi j'sus triste
Со мной все в порядке, но мне так грустно
M'lampiste
Мне светит
Em'tiott lampiste
Эм'тиотт лампист
Car dins tes mains, m'lampt all'va bien
Потому что пообедай своими руками, у меня все в порядке.
Quand t'armets d'z'allumettes
Когда ты вооружаешься спичками,
Dins m'lamp' quand y n'a pus
Обедайте со мной, когда у вас нет гноя
Ch'est que j'deviens tout bête
В том-то и дело, что я становлюсь совсем глупой.
Telltmint qu'j'in sus confus
Скажите, что я в замешательстве
Tin mouchoir bleu sus t'tiète
Оловянный синий носовой платок
Avec ses tiots pos blancs
С ее белыми поз-бабами
Cha fait tourner m'barett'
Ча поворачивает м'Баретт'
Qué j'n'ai pus d'goût d'déchint' au fond
Что у меня нет вкуса разбитого в глубине души
Ej'vos tes yux mignons
Эй, твои милые Юки!
Tin court jupon dins min carbon
Tin короткие юбки dins мин carbon
M'lampiste
Мне светит
Em' tiot' lampiste
ЭМ 'тиот' лампист
M'lamp'all'va bien mais mi j'sus triste
Со мной все в порядке, но мне так грустно
M'lampiste
Мне светит
Em'tiott lampiste
Эм'тиотт лампист
Car dins tes mains, m'lampt all'va bien
Потому что пообедай своими руками, у меня все в порядке.
M'lampiste
Мне светит
Em' tiot' lampiste
ЭМ 'тиот' лампист
M'lamp'all'va bien mais mi j'sus triste
Со мной все в порядке, но мне так грустно
M'lampiste
Мне светит
Em'tiott lampiste
Эм'тиотт лампист
Car dins tes mains, m'lampt all'va bien
Потому что пообедай своими руками, у меня все в порядке.
T'as d'z'yux comm' eun' anguille
У тебя есть з'Юкс комм ' Юн ' угорь
Quand t'armont' à midi
Когда ты будешь вооружаться в полдень
Eut' figur' tout plein d'huile
Если бы "фигура" была полна масла
P't'ête bin aut' coss' aussi
Ты тоже очень расстроен.
Mi noir comm' eun' gaillette
Ми нуар комм Ын гайетт
Et plein d'graiss' ed'barrou
И полный Грайс эд'Барру.
L'té prêt'ros bin rn'liquett'
Готовый к употреблению чай
Pour t'imbrasser jusqu'à tin cou
Чтобы прижаться к твоей шее.
Pusque t'as du déehet
Почему у тебя не хватает сил?
peux essuyer mes baisers
Ты можешь вытереть мои поцелуи
M'lampiste
Мне светит
Em' tiot' lampiste
ЭМ 'тиот' лампист
M'lamp'all'va bien mais mi j'sus triste
Со мной все в порядке, но мне так грустно
M'lampiste
Мне светит
Em'tiott lampiste
Эм'тиотт лампист
Car dins tes mains, m'lampt all'va bien
Потому что пообедай своими руками, у меня все в порядке.
M'lampiste
Мне светит
Em' tiot' lampiste
ЭМ 'тиот' лампист
M'lamp'all'va bien mais mi j'sus triste
Со мной все в порядке, но мне так грустно
M'lampiste
Мне светит
Em'tiott lampiste
Эм'тиотт лампист
Car dins tes mains, m'lampt all'va bien
Потому что пообедай своими руками, у меня все в порядке.
Quand t' archeux à l' quinzaine
Когда тебе исполнится две недели,
J'tâch' d'êt' à tes côtés
Я стараюсь быть рядом с тобой.
Près d'tin jupon d'indienne
Рядом с индийской оловянной юбкой
m'sins tout artourné
Я грешу всем этим.
sins un peu l'binzole
Те грешат немного глупостью
Mais m'pouss' contre ti
Но я толкаю меня против тебя.
L'm'in fous si in rigol'
Я в дураках, если в риголе.
Mi j'té ming'ros comm' un biscuit
Мне нужно приготовить печенье.
Car mi J'sus un mineur
Потому что я несовершеннолетний.
Qui donn' sin c ur
Кто бы не грешил, УР
Pour un bonheur
За счастье
M'lampiste
Мне светит
Em' tiot' lampiste
ЭМ 'тиот' лампист
M'lamp'all'va bien mais mi j'sus triste
Со мной все в порядке, но мне так грустно
M'lampiste
Мне светит
Em'tiott lampiste
Эм'тиотт лампист
Car dins tes mains, m'lampt all'va bien
Потому что пообедай своими руками, у меня все в порядке.
M'lampiste
Мне светит
Em' tiot' lampiste
ЭМ 'тиот' лампист
M'lamp'all'va bien mais mi j'sus triste
Со мной все в порядке, но мне так грустно
M'lampiste
Мне светит
Em'tiott lampiste
Эм'тиотт лампист
Car dins tes mains, m'lampt all'va bien
Потому что пообедай своими руками, у меня все в порядке.
El' diminch' dins ch'villache
El' diminch' dins ch'villache
Avec tous mes copains
Со всеми моими приятелями
L't'aperchos tout in nache
Это видно во всем наче
Just' à l'port' d'un crincrin
Просто порту" кринкрина
Hoé! viens fair' eun' danse
Мотыга! Давай, танцуй на ярмарке.
Avec un galibot
С галиботом
J'té dis em'tchot' Hortens'
Я говорю "Гортензия".
A mon Machut y'a un piano
У моего Мачута есть пианино.
Et nous y dans'rons
И вот мы в этом участвуем
Au joyeux son d'l'accordéon
Под радостный звук аккордеона
M'lampiste
Мне светит
Em' tiot' lampiste
ЭМ 'тиот' лампист
M'lamp'all'va bien mais mi j'sus triste
Со мной все в порядке, но мне так грустно
M'lampiste
Мне светит
Em'tiott lampiste
Эм'тиотт лампист
Car dins tes mains, m'lampt all'va bien
Потому что пообедай своими руками, у меня все в порядке.
M'lampiste
Мне светит
Em' tiot' lampiste
ЭМ 'тиот' лампист
M'lamp'all'va bien mais mi j'sus triste
Со мной все в порядке, но мне так грустно
M'lampiste
Мне светит
Em'tiott lampiste
Эм'тиотт лампист
Car dins tes mains, m'lampt all'va bien
Потому что пообедай своими руками, у меня все в порядке.





Writer(s): Edmond Taniere

Renaud - 100 Chansons
Album
100 Chansons
date de sortie
07-07-2006

1 Dans la jungle
2 Lolito Lolita
3 Miss Maggie
4 Y'in a qu'pour li
5 M'lampiste
6 Eun' goutt' ed' jus
7 Adieu ch'terril d'rimbert
8 Le tango du cachalot
9 Les tomates
10 Ch'méneu d'quévaux
11 El pinsionnée
12 Tout in haut de ch'terril
13 Mon paradis perdu
14 Mon nain de jardin
15 Cheveu blanc
16 Le sirop de la rue
17 Les dimanches à la con
18 L'aquarium
19 Cent ans
20 Docteur Renaud, Mister Renard
21 Boucan d'enfer
22 Mal barrés
23 Tout arrêter...
24 Elle a vu le loup
25 Les molettes
26 Coeur perdu
27 I bot un d'mi
28 Je suis un voyou
29 La complainte des filles de joie
30 Jeanne
31 L'orage
32 Le bistrot
33 Le femme d'Hector
34 Le Père Noël et la petite fille
35 Le vieux Léon
36 Philistins
37 Les croquants
38 Gastibelza (L'homme à la carabine)
39 Auprès de mon arbre
40 La légende de la nonne
41 Le mauvais sujet repenti
42 La mauvaise herbe
43 Hécatombe
44 Brave Margot
45 Les amoureux des bancs publics
46 Comme hier
47 La chasse aux papillons
48 Le gorille
49 La marine
50 Dù qu'i sont
51 Mon amoureux
52 Le petit chat est mort
53 Devant les lavabos
54 Trois matelots
55 Si t'es mon pote
56 Putain de camion
57 La médaille
58 Son bleu
59 Adiós Zapata !
60 Touche pas à ma soeur !
61 Ma chanson leur a pas plu - suite
62 500 connards sur la ligne de départ
63 La ballade nord irlandaise (Sur les motifs de ''Water Is Deep'')
64 Le tango des élus
65 Marchand de cailloux
66 Welcome Gorby
67 Socialiste
68 Allongés sous les vagues
69 Triviale poursuite
70 P'tite conne
71 Morts les enfants
72 Fatigué
73 Tu vas au bal ?
74 Jonathan
75 La mère à Titi
76 Rouge gorge
77 C'est quand qu'on va où ?
78 C'est pas du pipeau
79 Je cruel
80 Dans ton sac
81 Olé
82 Chanson dégueulasse
83 Petite
84 Me jette pas
85 Il pleut
86 La pêche à la ligne
87 Les illusions perdues
88 Mistral gagnant
89 Mon bistrot préféré
90 Baltique
91 Corsic'armes
92 L'entarté
93 Petit pédé
94 La ballade de Willy Brouillard
95 A la belle de mai
96 Tant qu'il y aura des ombres
97 Tonton
98 P'tit voleur
99 Je vis caché
100 Manhattan-Kaboul

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.