Paroles et traduction Renaud - Ma gonzesse (Phénix Tour) [Live]
Malgré
le
blouson
clouté,
Несмотря
на
куртку
с
шипами,
Sur
mes
épaules
de
v'lours.
На
моих
плечах
в'Лур.
J'aim'rais
bien
parfois
chanter,
Иногда
мне
нравится
петь.,
Autre
chose
que
la
zone.
Что-то
еще,
кроме
зоны.
Un
genre
de
chanson
d'amour
Вроде
песня
любви
Pour
ma
p'tite
amazone.
Ради
моей
милой
Амазонки.
Pour
celle
qui
tous
les
jours
Для
той,
которая
каждый
день
Partage
mon
cassoulet.
Совместное
использование
моей
тушенка.
Ma
gonzesse,
celle
que
j'suis
avec.
Моя
телка,
та,
с
которой
я
сейчас.
Ma
princesse,
celle
que
j'suis
son
mec.
Моя
принцесса,
та,
которой
я
являюсь
ее
парнем.
Faut
dire
qu'elle
mérite
bien,
Надо
сказать,
что
она
этого
заслуживает,
Qu'j'y
consacre
une
chanson.
Пусть
я
посвящу
этому
песню.
Vu
que
j'suis
amoureux
d'elle,
Учитывая,
что
я
влюблен
в
нее.,
Un
peu
comme
dans
les
films,
Вроде
как
в
фильмах.,
Ou
y
a
tous
pleins
de
violons
Или
там
полно
скрипок.
Quand
le
héros
y
meure.
Когда
герой
там
умирает.
Dans
les
bras
d'une
infirmière,
В
объятиях
медсестры,
Qu'est
très
belle
et
qui
pleure.
Что
очень
красивая
и
плачущая.
Et
pis
elle
est
balancée,
И
хуже
того,
она
качается,
Un
peu
comme
un
Mayol,
Немного
похоже
на
Майоль,
Tu
sais
bien
les
statues,
Ты
хорошо
знаешь
статуи.,
Du
jardin
des
Tuileries.
Из
сада
Тюильри.
Qui
hiver
comme
été
Какая
зима,
как
лето
Exhibent
leur
guibolles,
Выставляют
напоказ
свои
гиболье,
Et
se
gèlent
le
cul
И
замораживают
свои
задницы
Et
le
reste
aussi.
И
остальные
тоже.
Ma
gonzesse,
celle
que
j'suis
avec.
Моя
телка,
та,
с
которой
я
сейчас.
Ma
princesse,
celle
que
j'suis
son
mec.
Моя
принцесса,
та,
которой
я
являюсь
ее
парнем.
Pis
faut
dire
qu'elle
a
les
yeux,
Надо
ли
говорить,
что
у
нее
есть
глаза,
Tell'ment
qui
sont
beaux,
Говорят,
что
они
красивы,
On
dirait
bien
qu'ils
sont
bleus,
Похоже,
они
голубые.,
On
dirait
des
calots.
Похоже
на
тюбетейки.
Parfois
quand
elle
me
regarde,
Иногда,
когда
она
смотрит
на
меня,
J'imagine
des
tas
de
choses,
Я
представляю
себе
множество
вещей,
Que
je
réalise
plus
tard
Что
я
осознаю
позже
Quand
on
se
retrouve
tout
seul.
Когда
мы
окажемся
одни.
Si
tu
dis
qu'elle
est
moche,
Если
ты
говоришь,
что
она
уродливая,
Tu
y
manques
de
respect,
Тебе
не
хватает
уважения
к
этому.,
Je
t'allonge
une
avoine
Я
положу
тебе
овес.
Ce
sera
pas
du
cinoche.
Это
не
будет
киношкой.
Mais
si
tu
dis
qu'elle
est
belle,
Но
если
ты
скажешь,
что
она
красивая,
Comme
je
suis
très
jaloux,
Как
я
сильно
ревную,
Je
t'éclate
la
cervelle
Я
вышибу
тебе
мозги.
Faut
rien
dire
du
tout.
Не
надо
вообще
ничего
говорить.
De
ma
gonzesse,
celle
que
j'suis
avec.
От
моей
девушки,
той,
с
которой
я
сейчас.
Ma
princesse,
celle
que
j'suis
son
mec.
Моя
принцесса,
та,
которой
я
являюсь
ее
парнем.
J'aimerais
bien
un
c'est
jour,
Я
хотел
бы
это
день,
Y
collé
un
marmot,
Воткнули
туда
сурок,
Ouais
un
vrai
qui
chiale
et
tout
Да,
настоящий,
который
чмокает
и
все
такое.
Et
qu'a
tout
le
temps
les
crocs.
И
что
у
него
все
время
есть
клыки.
Elle
aussi
elle
aimerais
ça,
Она
тоже
хотела
бы
этого,
Mais
c'est
pas
possible,
Но
это
невозможно.,
Son
mari
y
veut
pas
Ее
муж
не
хочет
этого
Y
dis
qu'on
est
trop
jeune.
Скажи,
что
мы
слишком
молоды.
Ma
gonzesse,
celle
que
j'suis
avec.
Моя
телка,
та,
с
которой
я
сейчас.
Ma
princesse,
celle
que
j'suis
son
mec.
Моя
принцесса,
та,
которой
я
являюсь
ее
парнем.
Ma
gonzesse,
celle
que
j'suis
avec.
Моя
телка,
та,
с
которой
я
сейчас.
Ma
princesse,
celle
que
j'suis
son
mec.
Моя
принцесса,
та,
которой
я
являюсь
ее
парнем.
Celle
que
j'suis
avec,
ma
princesse.
Та,
с
которой
я
сейчас,
моя
принцесса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan, Alain Brice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.