Renaud - Manu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renaud - Manu




Manu
Ману
Eh Manu rentre chez toi, y a des larmes plein ta bière
Эй, Ману, иди домой, у тебя в пиве полно слез,
Le bistrot va fermer, pis tu gonfles la taulière
Бар скоро закроется, и ты надоел хозяйку.
J'croyais qu'un mec en cuir ça pouvait pas chialer
Я думал, что мужик в коже не может реветь,
J'pensais même que souffrir ça pouvait pas t'arriver
Я думал, что страдания тебя не коснутся.
J'oubliais qu'tes tatouages et ta lame de couteau
Я забыл, что твои татуировки и лезвие ножа -
C'est surtout un blindage pour ton coeur d'artichaut
Это всего лишь броня для твоего нежного сердца.
Eh déconne pas Manu, vas pas t'tailler les veines
Эй, не дури, Ману, не режь себе вены,
Une gonzesse de perdue, c'est 10 copains qui reviennent
Одна баба потеряна - десять друзей вернутся.
On était tous maqués quand toi t'étais tous seul
Мы все были при деле, когда ты был один,
Tu disais "j'me fais chier, j'voudrais sauver ma gueule"
Ты говорил: "Мне скучно, я хочу спасти свою шкуру".
T'as croisé cette nana qu'était faite pour personne
Ты встретил эту девчонку, которая никому не подходила,
T'as dit "elle est pour moi ou alors y a maldonne"
Ты сказал: "Она моя, или что-то не так".
T'as été un peu vite pour tatouer son prénom
Ты немного поспешил, набивая ее имя,
À l'endroit palpite ton grand coeur de grand con
Там, где бьется твое большое, глупое сердце.
Eh déconne pas Manu, c't'à moi qu'tu fais d'la peine
Эй, не дури, Ману, мне больно на тебя смотреть,
Une gonzesse de perdue, c'est 10 copains qui r'viennent
Одна баба потеряна - десять друзей вернутся.
J'vais t'dire on est des loups, on est fait pour vivre en bande
Я тебе скажу, мы волки, мы созданы жить в стае,
Mais surtout pas en couple ou alors pas longtemps
Но точно не парами, или не надолго.
Nous autres ça fait un bail qu'on a largué nos petites
Мы давно бросили своих баб,
Toi t'es toujours en rade avec la tienne et tu flippes
А ты всё ещё в пролёте со своей и психуешь.
Mais Manu vivre libre, c'est souvent vivre seul
Но, Ману, жить свободно - это часто значит жить одному,
Ça fait peut-être mal au bide, mais c'est bon pour la gueule
Может, это и больно, но это полезно.
Eh déconne pas Manu, ça sert à rien la haine
Эй, не дури, Ману, ненависть ни к чему,
Une gonzesse de perdue, c'est 10 copains qui r'viennent
Одна баба потеряна - десять друзей вернутся.
Elle est plus amoureuse, Manu faut qu'tu t'arraches
Она больше не любит тебя, Ману, тебе нужно уходить,
Elle peut pas être heureuse dans les bras d'un apache
Она не может быть счастлива в объятиях дикаря.
Quand tu lui dis "je t'aime", si elle te demande du feu
Когда ты говоришь ей люблю тебя", а она просит огня,
Si elle a la migraine dès qu'elle est dans ton pieu
Если у нее мигрень, как только она оказывается в твоей постели,
Dis lui qu't'es désolé, qu't'as t'gourrer de trottoir
Скажи ей, что ты сожалеешь, что, должно быть, ошибся тротуаром,
Quand tu l'as rencontrée, t'as t'tromper d'histoire
Когда ты встретил ее, ты, должно быть, ошибся историей.
Eh déconne pas Manu, vas pas t'tailler les veines
Эй, не дури, Ману, не режь себе вены,
Une gonzesse de perdue, c'est 10 copains qui r'viennent
Одна баба потеряна - десять друзей вернутся.
Eh déconne pas Manu, ça sert à rien la haine
Эй, не дури, Ману, ненависть ни к чему,
Une gonzesse de perdue, c'est 10 copains qui r'viennent
Одна баба потеряна - десять друзей вернутся.
Eh déconne pas Manu, c't'à moi qu'tu fais d'la peine
Эй, не дури, Ману, мне больно на тебя смотреть,
Une gonzesse de perdue, c'est 10 copains qui reviennent
Одна баба потеряна - десять друзей вернутся.
Eh déconne pas Manu
Эй, не дури, Ману,
Déconne pas, allez
Не дури, ну же,
Manu
Ману,
Déconne pas
Не дури.





Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.