Renaud - Mélusine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renaud - Mélusine




Mélusine Chanson d'amour
Мелюзина Песня о любви
J'ai connu Mélusine
Я знал Мелюзину
Au mois d'mai à l'usine
В мае на заводе
À côté de Liévin
Рядом с Ливеном
Elle était bien gamine
Она была совсем ребенком.
Mais comme disait Bourvil
Но, как говорил Бурвиль,
Y'a beaucoup d'gens gamins
Там много детей.
(Jean Gabin c'est rigolo)
(Жан Габен, это смешно)
Quand j'ai connu Sabine
Когда я познакомился с Сабиной
Elle était dans son bain-ain
Она была в своей ванне
J'aimais bien sa bobine
Мне нравилась его катушка.
On s'est aimé un brin
Мы полюбили друг друга.
Mais comme disait Daudet
Но, как сказал Доде
Y'a beaucoup d'Jean Moulin
Там много Джин Мулен
(Rouge)
(Красное море)
Quand j'ai connu Catherine
Когда я познакомился с Кэтрин
J'composais des quatrains
Я сочинял четверостишия
Avec une catin
С Катиной
Là-bas en Argentine
Там, в Аргентине
Mais comme disait Krivine
Но, как говорил Кривин
Y'a beaucoup d'Jean Nohain
Там много Jean Nohain
(C'est hilarant de la Baltique)
(Это весело с Балтики)
Quand j'ai connu Martine
Когда я познакомился с Мартиной
C'était un beau matin-in
Это было прекрасное утро
J'ai beurré ses tarti-nes
Я намазал маслом его пироги.
J'y ai roulé des patins
Я катал коньки.
Comme disait Lamartine
Как говорил Ламартин
Y'a beaucoup d'Jean Bouquin
Там много Жан Букен
(Là je sais pas quoi dire)
не знаю, что сказать)
Quand j'ai connu Yasmine
Когда я познакомился с Ясмин
J'y ai offert du yasmin
Я предложил жасмин
Elle avait mauvaise mine
Она выглядела плохо.
J'ai demandé sa main
Я попросил ее руки.
Mais comme disait Lénine
Но, как говорил Ленин,
Y'a beaucoup d'Jean Rumain
Там много Жана Румена
(International sera le genre humain ouais)
(Международный будет человеческий род, да)
(Le dernier)
(Младший ребенок)
Quand j'ai connu Amine
Когда я познакомился с Амином
Je faisais du dada
Я занимался папой.
J'mangeais des nougatines
Я ел нугатины.
Là-bas en Ouganda
Там, в Уганде
Mais comme disait Merlin
Но, как сказал Мерлин
Ben heu enchanté
Приятно познакомиться.
(Thé au Jasmin)
(Жасминовый чай)
Allô c'est toi maman
Алло, это ты, мама.





Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.