Renaud - Putain de camion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renaud - Putain de camion




Putain de camion
Проклятый грузовик
Putain c'est trop con
Черт, это так глупо,
Ce putain d' camion
Этот проклятый грузовик.
Mais qu'est-ce qu'y foutait
Что он там, блин, делал?
Putain de vie d' merde
Проклятая дерьмовая жизнь.
T'as roulé dans l'herbe
Ты съехала в траву,
Et nous, tu nous plantes
А нас ты бросила.
J'espère au moins qu' là-haut
Надеюсь, хотя бы там,
Y a beaucoup moins d' salauds
Гораздо меньше сволочей.
Tu nous laisses avec les chiens
Ты нас оставила с псами,
Avec les méchants les crétins
Со злодеями, с кретинами.
Sous un soleil qui brille moins fort et moins loin
Под солнцем, что светит не так ярко и не так далеко.
J' voudrais m' blottir dans un coin
Я хочу забиться в угол,
Avec Marius avec Romain
С Мариусом и Роменом,
Pleurer avec eux jusqu'à la saint-glinglin
Плакать с ними до скончания времен.
Putain j'ai la rage
Черт, я в ярости
Contre ce virage
На этот поворот,
Et contre ce jour-là
И на тот день,
tu t'es vautré
Когда ты разбилась.
Dire qu' c'était l'été
Подумать только, было лето,
Dans ma tête y fait froid
А у меня в душе мороз.
J'espère au moins qu' là-haut
Надеюсь, хотя бы там,
T'as acheté un vélo
Ты купила себе велосипед.
Lolita a plus d' parrain
У Лолиты больше нет крестной,
Nous on a plus notre meilleur copain
А у нас больше нет лучшей подруги.
T'étais un clown mais t'étais pas un pantin
Ты была клоуном, но не марионеткой.
Enfoiré on t'aimait bien
Черт тебя дери, мы тебя любили.
Maintenant on est tous orphelins
Теперь мы все сироты.
Putain d' camion, putain d' destin, tiens ça craint
Проклятый грузовик, проклятая судьба, вот же дерьмо.
Enfoiré on t'aimait bien
Черт тебя дери, мы тебя любили.
Maintenant on est tous orphelins
Теперь мы все сироты.
Putain d' camion, putain d' destin, tiens ça craint
Проклятый грузовик, проклятая судьба, вот же дерьмо.





Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan, Henri Alain Langolff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.