Paroles et traduction Renaud - Sentimentale mon cul !
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentimentale mon cul !
Sentimental my ass!
Paroles
Alain
Souchon
Lyrics
by
Alain
Souchon
Et
pis
musique
aussi
Music
too
J'écoute
en
boucle
et
me
régale
I
listen
on
loop
and
indulge
myself
Le
poète
a
tout
bon
The
poet
has
it
all
right
En
trois
minutes
il
nous
dit
In
three
minutes
he
tells
us
Sa
jolie
foule
sentimentale
His
pretty
little
sentimental
crowd
Qui
m'inspire
à
mon
tour
Which
inspires
me
in
my
turn
Une
envie
de
quatrains
A
desire
for
quatrains
Avec
mes
mots
bien
plus
teigneux
With
my
much
more
stinging
words
D'où
ce
petit
chant
d'amour
Hence
this
little
love
song
Pour
mes
frères
humains
For
my
fellow
humans
Aussitôt
qu'ils
sont
trop
nombreux
As
soon
as
they
get
too
numerous
Putain
de
foule
anonyme
Bloody
anonymous
crowd
Majorité
mal-pensante
Unthinking
majority
Troupeau
de
bœufs
qui
n'exprime
Herd
of
cattle
that
only
expresses
Qu'une
pensée
dégoulinante
A
revolting
thought
Sentimentale
mon
cul
Sentimental
my
ass
Ces
foules
qui
défilent
These
crowds
that
march
En
bramant
de
ces
slogans
vengeurs
Bellowing
those
vengeful
slogans
Qui
envahit
nos
rues
That
invade
our
streets
Multitude
débile
Moronic
multitude
Milliers
de
poitrines,
un
seul
cœur
Thousands
of
breasts,
one
heart
Putain
de
foule
anonyme
Bloody
anonymous
crowd
Toujours
prête
à
lyncher
quelqu'un
Always
ready
to
lynch
someone
À
lapider
ses
victimes
To
stone
its
victims
À
tondre
la
femme
du
voisin
To
shave
the
neighbor's
wife's
head
On
la
voit
dans
les
stades
We
see
it
in
the
stadiums
Vociférant
sa
haine
Voicing
its
hatred
Pour
l'étranger
sur
un
péno
For
the
foreigner
on
a
penalty
kick
Elle
se
presse,
pitoyable
It
rushes
in,
pitiful
Aux
gradins
des
arènes
To
the
stands
of
the
bullring
Pour
jouir
de
la
mort
d'un
taureau
To
revel
in
the
death
of
a
bull
Putain
de
foule
anonyme
Bloody
anonymous
crowd
Des
grand-messes,
des
métros,
des
plages
Of
high
masses,
subways,
beaches
Des
processions,
des
meetings
Of
processions,
meetings
Horde
violente,
meute
sauvage
Violent
horde,
savage
pack
Foule
manipulée,
obéissante,
fanatique
Crowd
that
is
manipulated,
obedient,
fanatical
On
la
voit
aux
concerts
des
blaireaux
We
see
it
at
concerts
of
idiots
Brandissant
des
briquets
Brandishing
lighters
Parquée
dans
des
Zénith
Huddled
in
Zeniths
Comme
dans
des
hangars
à
bestiaux
Like
in
cattle
sheds
Foule
qui
d'une
seule
voix
Crowd
that
with
one
voice
Aussi
pourrie
que
la
mienne
As
rotten
as
mine
Assassine
"Manu",
"Morgane
de
toi"
Assassinates
"Manu",
"Morgane
de
toi"
Pourvu
qu'elle
soit
toujours
là
As
long
as
it
is
always
there
Dans
ma
tournée
prochaine
On
my
next
tour
Ma
foule
sentimentale
à
moi
My
sentimental
crowd
Putain
de
foule
anonyme
Bloody
anonymous
crowd
Pourquoi
est-c'que
tu
m'fais
si
peur
Why
do
you
scare
me
so
much
En
ton
nom
combien
de
crimes
In
your
name,
how
many
crimes
Derrière
tes
drapeaux
de
malheur
Behind
your
flags
of
misfortune
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sechan Renaud Pierre Manuel, Bucolo Jean-pierre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.