Paroles et traduction Renaud - Socialiste - Live 95
J'peux
pas
dire
qu'elle
était
vulgaire
ou
arrogante
Не
могу
сказать,
что
она
была
вульгарной
или
высокомерной.
L'était
même
plutôt
au
contraire
élégante
Она
была
даже
скорее
наоборот
элегантной
Comme
une
tartine
de
confiture
dans
l'café
Как
пирожное
с
вареньем
в
кофе
Comme
un
graffiti
sur
le
mur
des
W.C
Как
граффити
на
стене
туалета
J'l'ai
rencontrée
dans
une
manif'
pacifiste
Я
встретил
ее
в
манифесте
пацифизма.
Ça
castagnait
sérieux
avec
la
police
Это
было
серьезно
связано
с
полицией
J'm'étais
fait
mal
en
balançant
un
pavé
Я
сделал
себе
больно,
размахивая
булыжником.
J'm'étais
foulé
la
cheville
du
bras,
le
poignet
Я
провел
рукой
по
лодыжке,
по
запястью.
Elle
était
socialiste,
protestante
et
féministe
Она
была
социалисткой,
протестанткой
и
феминисткой
Un
peu
chiante
et
un
peu
triste,
institutrice
Немного
скучная
и
немного
грустная
учительница
Croyait
que
l'matin
du
grand
soir
allait
venir
Верил,
что
наступит
утро
великого
вечера
Croyait
au
grand
souffle
d'espoir
sur
l'avenir
Верил
в
великую
надежду
на
будущее
Genre
de
conneries
qu'déjà
quelque
part
j'avais
lu
Какую-то
чушь,
которую
я
уже
где-то
читал
Dans
Minute
ou
dans
un
journal,
je
sais
plus
Через
минуту
или
в
газете,
я
знаю
больше
Elle
m'a
parlé
d'Bernard
Tapie
enthousiaste
Она
рассказала
мне
о
восторженном
Бернарде
Тапи.
M'a
dit
qu'il
avait
du
génie
et
d'la
classe
Сказал
мне,
что
у
него
есть
гений
и
класс
J'lui
ai
dit
"t'as
raison,
Ginette
c'est
Karl
Marx
Я
сказал
ей:
"Ты
права,
Жинетт,
это
Карл
Маркс".
En
plus
balèze,
en
plus
honnête,
en
plus
efficace"
К
тому
же
болез,
к
тому
же
честный,
к
тому
же
эффективный"
Moi
j'étais
rien-du-toutiste,
anarcho-mitterandiste
Я
был
ничем
не
примечательным,
анархо-миттерандистом.
J'sais
même
pas
si
ça
existe,
mais
ça
m'excite
Я
даже
не
знаю,
существует
ли
это,
но
меня
это
волнует
Puis
elle
m'a
dit
qu'elle
avait
des
relations
Потом
она
сказала
мне,
что
у
нее
были
отношения
Qu'elle
était
pote
avec
un
pote
à
Tonton
Что
она
дружила
с
приятелем
в
дядьке.
Qu'elle
avait
dîné
y
a
un
mois
chez
Jack
Lang
Что
она
обедала
месяц
назад
у
Джека
Лэнга
Que
Guy
Bedos
avait
repris
quatre
fois
de
la
viande
Что
Гай
Бедос
четыре
раза
брал
мясо
J'lui
ai
dit
que
moi
j'fréquentais
plus
les
salons
Я
сказал
ей,
что
больше
не
посещаю
салоны.
Que
j'avais
connu
Charles
Hernu
en
prison
Что
я
познакомился
с
Чарльзом
Херну
в
тюрьме
Qu'j'avais
bouffé
une
fois
dans
un
ministère
Которую
я
однажды
съел
в
министерстве
Qu'objectivement
c'était
meilleur
chez
ma
mère
Что
объективно
было
лучше
у
моей
мамы
Elle
était
socialiste,
s'méfiait
des
écologistes
Она
была
социалисткой,
с
подозрением
относилась
к
экологам
Détestait
les
communistes
et
les
dentistes
Ненавидел
коммунистов
и
стоматологов
J'lui
ai
dit
"Ginette,
faut
plus
m'parler
d'politique
Я
сказал
ей:
"Жинетт,
не
надо
больше
говорить
со
мной
о
политике
On
va
finir
par
s'engueuler,
c'est
classique"
Мы
закончим
ругаться,
это
классика".
Comment
veux-tu
que
j'sois
d'accord
avec
toi
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
согласился
с
тобой?
J'ai
déjà
du
mal
à
être
d'accord
avec
moi
Мне
уже
трудно
согласиться
со
мной
Elle
m'a
dit
"j'm'appelle
pas
Ginette
d'toute
façon
Она
сказала
мне:
"меня
все
равно
не
зовут
Жинетт
J'm'appelle
Simone,
si
ça
t'fait
rien",
j'ai
dit
"bon"
Меня
зовут
Симона,
если
тебе
это
не
нравится",
- я
сказал
"Хорошо".
Puis
faut
qu'j'm'en
aille,
faut
que
j'retourne
gare
de
Lyon
Затем
мне
нужно
уйти,
мне
нужно
вернуться
в
Лионский
вокзал
Avant
qu'on
m'vole
ma
mobylette
ça
serait
con
Пока
у
меня
не
украли
мой
мобильник,
это
было
бы
глупо.
C'est
comme
ça
qu'ma
socialiste
qui
avait
si
peur
des
voleurs
Вот
как
выглядела
моя
социалистка,
которая
так
боялась
воров
M'a
largué
en
pleine
manif'
à
cause
d'un
vélomoteur
Бросил
меня
в
бешенстве
из-за
мопеда.
Comment
qu'tu
veux
changer
la
vie,
si
tu
balises
pour
ton
bien
Как
ты
хочешь
изменить
жизнь,
если
ты
делаешь
пометки
для
своего
блага
On
peut
pas
être
à
la
fois
un
mouton
et
un
mutin
Мы
не
можем
быть
одновременно
овцой
и
мятежником
On
peut
pas
être
à
la
fois
et
au
four
et
au
moulin
Мы
не
можем
быть
одновременно
и
у
печи,
и
у
мельницы
On
peut
pas
être
à
la
fois
Jean
Dutour
et
Jean
Moulin
Мы
не
можем
быть
одновременно
Жаном
Дютуром
и
Жаном
Муленом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Sechan
1
La pêche à la ligne - Live 2003
2
It Is Not Because You Are - Live 2003
3
Manhattan-Kaboul (Live, Tournée Rouge Sang)
4
Trois matelots - Live 1986
5
Morts les enfants - Live 2003
6
Manhattan-Kaboul - Live 2003
7
Déserteur - Live 2003
8
500 connards sur la ligne de départ - Live 2003
9
Baltique - Live 2003
10
La mère à Titi - Live 2003
11
Germaine - Live 2003
12
Laisse béton - Live 2003
13
Mon nain de jardin - Live 2003
14
Coeur perdu - Live 2003
15
En cloque - Live 2003
16
Pochtron ! - Live 2003
17
Docteur Renaud, Mister Renard - Live 2003
18
Hexagone - Live 95
19
Rita / Laisse béton / Morgane de toi - Live 95
20
Mon amoureux - Live 95
21
Marchand de cailloux - Live 95
22
Je suis un voyou - Live 95
23
Il pleut - Live 95
24
Morgane de toi - Live 2003
25
Marche à l'ombre - Live 2003
26
Manu - Live 2003
27
Mon bistrot préféré - Live 2003
28
Chanson pour Pierrot (Live, Tournée Rouge Sang)
29
Ma blonde (Live, Tournée Rouge Sang)
30
Les cinq sens (Live, Tournée Rouge Sang)
31
La médaille (Live, Tournée Rouge Sang)
32
Leonard's Song (Live, Tournée Rouge Sang)
33
Morts les enfants (Live, Tournée Rouge Sang)
34
La pêche à la ligne (Live, Tournée Rouge Sang)
35
Dans la jungle (Live, Tournée Rouge Sang)
36
Elsa (Live, Tournée Rouge Sang)
37
Morts les enfants - Live 95
38
Elle est facho (Live, Tournée Rouge Sang)
39
La ballade nord-irlandaise (Live, Tournée Rouge Sang)
40
Docteur Renaud, Mister Renard (Live, Tournée Rouge Sang)
41
500 0connards sur la ligne de départ - Live Tournée Rouge Sang
42
Marchand De Cailloux - Live Tournée Rouge Sang
43
Malone (Live, Tournée Rouge Sang)
44
Elle a vu le loup - Nouvelle version; Live 2003
45
Dans mon H.L.M. - Live 2003
46
Mistral gagnant - Live 2003
47
Dès que le vent soufflera - Live 2003
48
Marchand de cailloux - Live 2003
49
Arrêter la clope ! (Live, Tournée Rouge Sang)
50
En cloque (Live, Tournée Rouge Sang)
51
Socialiste - Live 95
52
Marche à l'ombre - Live 95
53
Dès que le vent soufflera - Live 1989
54
Mistral gagnant - Live 1989
55
Socialiste - Live 1989
56
La pêche à la ligne - Live 1989
57
Morts les enfants - Live 1989
58
Près des auto-tamponneuses - Live 1989
59
Tu vas au bal - Live 1989
60
Petite - Live 1989
61
Miss Maggie - Live 1989
62
Fatigue - Live 1989
63
100 ans - Live 1989
64
Doudou s'en fout - Live 1986
65
Baby sitting blues - Live 1986
66
Présentation des musiciens / Dans mon H.L.M. / Hexagone / Je suis une bande de jeunes / Les charognards / Ma chanson leur a pas plu / Ma gonzesse / Laisse béton / Les aventures de Gérard Lambert / It Is Not Because You Are (Live 1986)
67
P'tite conne - Live 1986
68
Baston - Live 1986
69
Le retour de la pepette - Live 1986
70
Deuxième génération - Live 1986
71
En cloque - Live 1986
72
Pochtron - Live 1986
73
Si t'es mon pote - Live 1986
74
Triviale poursuite - Live 1989
75
Il pleut - Live 1989
76
Putain de camion - Live 1989
77
La mère à Titi - Live 1989
78
La teigne - Live 95
79
Des que le vent soufflera - Live 95
80
La chanson du loubard - Live 95
81
Dans mon HLM - live 95
82
La médaille (Live 95)
83
A la belle de mai (Live 95)
84
Fatigue (Live 95)
85
Son bleu (Live 95)
86
Le mauvais sujet repenti (Live 95)
87
C'est quand qu'on va où (Live 95)
88
Déserteur - Live 95
89
Adios zapata (Live 95)
90
Le petit chat est mort (Live 95)
91
Le sirop de la rue (Live 95)
92
L'aquarium (Live 95)
93
En cloque (Live 95)
94
Doudou s'en fout (Live 95)
95
La ballade de Willy Brouillard (Live 95)
96
Jonathan - Live 1989
97
Me jette pas - Live 1989
98
Manu - Live 1989
99
Morgane de toi - Live 1989
100
La pêche à la ligne (Live 95)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.