Paroles et traduction Renaud - Son bleu
Il
a
refermé
la
porte
douc'ment
He
gently
closed
the
door
Pour
pas
réveiller
Maman
Not
to
wake
Mom
Il
a
j'té
l'Huma
He
threw
the
Huma
Sur
l'canapé
près
du
chat
On
the
couch
next
to
the
cat
S'est
assis
dans
un
coin
Sat
down
in
a
corner
La
tête
dans
ses
mains
His
head
in
his
hands
Cinquante
balais
c'est
pas
vieux
Fifty
years
old
is
not
old
Qu'est-ce
qu'y
va
faire
de
son
bleu
What
will
he
do
with
his
blues
De
sa
gamelle
de
sa
gapette
Of
his
bowl
and
his
money
C'est
toute
sa
vie
qu'était
dans
sa
musette
His
whole
life
was
in
his
knapsack
Y
r'voit
toutes
ses
années
au
chagrin
He
sees
all
his
years
of
sorrow
Et
tout
l'cambouis
sur
ses
mains
And
all
the
grease
on
his
hands
Y
r'pense
à
son
gars
He
thinks
of
his
son
Qui
voulait
faire
péter
tout
ça
Who
wanted
to
blow
all
this
away
Ça
a
pété
sans
lui
It
blew
up
without
him
Sans
douleur
et
sans
cris
Without
pain
and
without
screams
Où
c'est
qu't'as
vu
un
bon
Dieu
Where
did
you
see
a
good
God
Qu'est-ce
qu'y
va
faire
de
son
bleu
What
will
he
do
with
his
blues
De
ses
bras
de
travailleur
Of
his
worker's
arms
C'est
toute
sa
vie
qu'était
dans
sa
sueur
His
whole
life
was
in
his
sweat
Pourquoi
y
r'pense
aujourd'hui
au
p'tit
Why
is
he
thinking
today
of
the
little
one
V'la
dix
ans
qu'il
est
parti
It's
been
ten
years
since
he
left
Salut
pauv'
cave
Hey
poor
fool
Tu
s'ras
toujours
un
esclave
You'll
always
be
a
slave
Eh
ben
tu
vois
gamin
Well
you
see,
kid
Aujourd'hui
j'suis
plus
rien
Today
I'm
nothing
more
Pas
fini
d'se
faire
des
ch'veux
Not
finished
worrying
myself
Qu'est-ce
qu'y
va
faire
de
son
bleu
What
will
he
do
with
his
blues
D'son
drapeau
rouge
de
son
Lénine
Of
his
red
flag
of
his
Lenin
C'est
toute
sa
vie
qu'était
dans
sa
machine
His
whole
life
was
in
his
machine
Y
va
réveiller
Maman
peut-être
He's
going
to
wake
Mom
maybe
Lui
dire
toujours
pas
de
lettre
Tell
her
still
no
letter
Il
reviendra
He'll
come
back
Il
pense
à
nous
t'en
fais
pas
là-bas
He
thinks
of
us,
don't
worry
about
him
there
Dans
la
guérilla
In
the
guerrilla
Au
Nicaragua
In
Nicaragua
Merde
aux
hommes
et
merde
à
Dieu
Damn
men
and
damn
God
Il
dit
en
raccrochant
son
bleu
He
says,
hanging
up
his
blues
Mon
enfant
a
compris
mieux
que
moi
My
child
understood
better
than
me
Le
bonheur
de
faire
péter
tout
ça
The
happiness
of
blowing
it
all
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan, Jean-louis Roques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.