Paroles et traduction Renaud - Y'in a qu'pour li
Quand
j'intinds
certains
dire
qu'i
mènent
einne
vraie
vie
d'tchien
Когда
я
начинаю
говорить,
что
веду
настоящую
жизнь
в
Италии.
J'voudros
bien
ête
à
lu
plache,
i
faut
vire
ltmien
Я
бы
очень
хотел
быть
в
ЛУ-плаше,
мне
нужно
уйти.
In
l'caline
in
l'chouchoute
in
li
fait
des
caresses
In
rat
in
chouchoute
in
li
факт,
ласки
C'est
le
petit
toutou
chéri
à
sa
maîtresse
Он
милый
маленький
песик
своей
любовницы
Mi
in
ravisse
à
m'acater
des
cigarettes
Мне
нравится
покупать
мне
сигареты.
Mais
in
acate
des
trucs
in
boîte
pou
l'pitite
bête
Но
есть
вещи
в
коробке
для
жалкого
зверя
In
li
donne
un
bol
ed'
lait
caud
tous
les
matins
In
li
дает
миску
ed'
молоко
caud
каждое
утро
Mi
ch'est
toute
einne
histoire
si
j'bos
un
verre
ed'vin
Это
целая
история,
если
я
выпью
бокал
Эд-вина
Pas
question
d'écouter
ltradio
après
l'dîner
Не
стоит
слушать
радио
после
ужина
Ch'tchien
i
s'arpose
i
faut
surtout
pas
l'réveiller
Я
иду
по
улице,
мне
особенно
не
нужно
его
будить.
Mais
si
ch'est
mi
qui
va
m'allonger
dins
ch'divan
Но
если
кто-то
из
них
собирается
лечь
со
мной
на
диван
In
claque
chés
portes,
là
in
s'en
fout
d'faire
du
boucan
Он
захлопывает
свои
двери,
и
ему
все
равно,
что
делать
с
козлами
Ch
'est
pour
qui
les
p'tits
mots
gentils
Вот
для
кого
эти
милые
слова.
Min
p'tit
biquet
min
gros
chéri
Мин
Бике
мин
большой
милый
Ch
'est
pas
pour
mi,
ch
'est
tout
pour
li
Ч
'это
не
для
Ми,
ч'
это
все
для
ли
Et
ch'est
pour
qui
les
p'tites
caresses
И
вот
для
кого
эти
чертовы
ласки
Les
mots
rimplis
ed'
gentillesse
Слова
римплис
Эд'
доброта
Ch
'est
cor
pour
li,
jamais
pour
mi
Это
кор
для
ли,
никогда
не
для
Ми
All'
m'a
jamais
parlé
comme
cha
Все
никогда
не
говорили
со
мной
так,
как
ча
All'
m'a
jamais
dit
chés
mots-là
Все,
что
я
когда-либо
говорил,
это
дорогие
слова.
A
croire
qu'ichi,
ch'tchien
ch'est
mi
Я
думаю,
что
ити,
Чиен
чи
ми
Surtout
n'allez
pas
croire
mes
gins
Особенно
не
верьте
моим
джинам
Que
j'sus
jaloux
de
ch
pitit
tchien
Что
я
завидую
пититу
чиену
Mais
i
n'n'a
qu
pour
li
I'est
miux
vu
qu'mi
Но
у
меня
есть
только
то,
что
мне
нужно,
потому
что
я
всего
лишь
наполовину
Li
i'a
ltdrot
d'aller
faire
sin
p'tit
tour
tous
les
jours
Если
бы
я
мог
ходить
на
экскурсию
каждый
день
Mi
j'ai
à
peine
el'drot
d'aller
plus
loin
que
l'cour
У
меня
едва
ли
есть
право
идти
дальше
двора
I'arvient
i
rinte
avec
ses
pattes
sales
dins
l'maison
В
этот
момент
я
бегаю
со
своими
грязными
лапами
по
дому
In
li
dit
rien
si
ch'étot
mi
quoi
que
j'prindros
Ин
Ли
ничего
не
говорит,
если
это
не
так,
что
бы
я
ни
распечатывал
In
fesant
sin
p'tit
pipi
quand
i
in
met
sus
ltmoquette
В
первый
раз
я
грешил,
когда
встречался
с
собеседником
In
li
dit
rien
in
pardonne
tout
à
l'pitite
bête
Ин
Ли
ничего
не
говорит
Ин
простит
все
жалкому
зверю
Mi
si
j'in
mets
einne
goutte
à
côté
de
l'cuvette
Ми,
если
я
поставлю
капельницу
рядом
с
чашей
Ch'est
tout
un
drame
et
quoi
que
j'prinds
dins
mes
niflettes
Это
целая
драма,
и
независимо
от
того,
что
я
печатаю
в
своих
таблетках
Ch
'est
pour
qui
les
p'tits
mots
gentils
Вот
для
кого
эти
милые
слова.
Min
p'tit
biquet
min
gros
chéri
Мин
Бике
мин
большой
милый
Ch
'est
pas
pour
mi,
ch
'est
tout
pour
li
Ч
'это
не
для
Ми,
ч'
это
все
для
ли
Et
ch'est
pour
qui
les
p'tites
caresses
И
вот
для
кого
эти
чертовы
ласки
Les
mots
rimplis
ed'
gentillesse
Слова
римплис
Эд'
доброта
Ch
'est
cor
pour
li,
jamais
pour
mi
Это
кор
для
ли,
никогда
не
для
Ми
All'
m'a
jamais
parlé
comme
cha
Все
никогда
не
говорили
со
мной
так,
как
ча
All'
m'a
jamais
dit
chés
mots-là
Все,
что
я
когда-либо
говорил,
это
дорогие
слова.
A
croire
qu'ichi,
ch'tchien
ch'est
mi
Я
думаю,
что
ити,
Чиен
чи
ми
Surtout
n'allez
pas
croire
mes
gins
Особенно
не
верьте
моим
джинам
Que
j'sus
jaloux
de
ch
pitit
tchien
Что
я
завидую
пититу
чиену
Mais
i
n'n'a
qu
pour
li
I'est
miux
vu
qu'mi
Но
у
меня
есть
только
то,
что
мне
нужно,
потому
что
я
всего
лишь
наполовину
Avec
un
tchien
d'garde
comme
cha
all'
est
bien
montée
С
таким
охранником,
как
cha
all,
все
в
порядке
Te
n'sais
même
pas
si
i
s'rot
capable
d'aboyer
Ты
даже
не
знаешь,
способен
ли
я
отрыжка
лаять
Si
un
jour
par
malheur
ail'
s'faisot
attaquer
Если
однажды
по
несчастью
на
чеснок
нападут
L'cros
bien
que
che
Trot
li
el'premier
à
stsauver
Несмотря
на
то,
что
это
первая
попытка
спасти
страну
Tous
les
soirs
ch'est
parel
pour
raviser
l'télé
Каждую
ночь
можно
оживить
телевизор
Mi
j'sus
sur
einne
caïelle
li
i
est
sus
ch'canapé
Я
сижу
на
диване,
сидя
на
диване.
Tout
au
début
j'ai
voulu
l'faire
décamper
В
самом
начале
я
хотел,
чтобы
она
была
снята
I
m'a
mordu,
m'femme
ail'
m'a
cor
ingueulé
Я
укусил
себя,
моя
жена
сильно
укусила
меня.
Ch
'est
pour
qui
les
p'tits
mots
gentils
Вот
для
кого
эти
милые
слова.
Min
p'tit
biquet
min
gros
chéri
Мин
Бике
мин
большой
милый
Ch
'est
pas
pour
mi,
ch
'est
tout
pour
li
Ч
'это
не
для
Ми,
ч'
это
все
для
ли
Et
ch'est
pour
qui
les
p'tites
caresses
И
вот
для
кого
эти
чертовы
ласки
Les
mots
rimplis
ed'
gentillesse
Слова
римплис
Эд'
доброта
Ch
'est
cor
pour
li,
jamais
pour
mi
Это
кор
для
ли,
никогда
не
для
Ми
All'
m'a
jamais
parlé
comme
cha
Все
никогда
не
говорили
со
мной
так,
как
ча
All'
m'a
jamais
dit
chés
mots-là
Все,
что
я
когда-либо
говорил,
это
дорогие
слова.
A
croire
qu'ichi,
ch'tchien
ch'est
mi
Я
думаю,
что
ити,
Чиен
чи
ми
Surtout
n'allez
pas
croire
mes
gins
Особенно
не
верьте
моим
джинам
Que
j'sus
jaloux
de
ch
pitit
tchien
Что
я
завидую
пититу
чиену
Mais
i
n'n'a
qu
pour
li
I'est
miux
vu
qu'mi
Но
у
меня
есть
только
то,
что
мне
нужно,
потому
что
я
всего
лишь
наполовину
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Colliez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.