Paroles et traduction Rend Collective - My Lighthouse (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Lighthouse (live)
Мой Маяк (живое выступление)
In
my
wrestling
and
in
my
doubts
В
моих
борьбе
и
сомнениях,
In
my
failures
You
won't
walk
out
В
моих
неудачах
Ты
не
уйдешь.
Your
great
love
will
lead
me
through
Твоя
великая
любовь
проведет
меня,
You
are
the
peace
in
my
troubled
sea
Ты
— покой
в
моем
бушующем
море.
You
are
the
peace
in
my
troubled
sea
Ты
— покой
в
моем
бушующем
море.
In
the
silence,
You
won't
let
go
В
тишине
Ты
не
отпустишь,
In
the
questions,
Your
truth
will
hold
В
вопросах
Твоя
истина
удержит.
Your
great
love
will
lead
me
through
Твоя
великая
любовь
проведет
меня,
You
are
the
peace
in
my
troubled
sea
Ты
— покой
в
моем
бушующем
море.
You
are
the
peace
in
my
troubled
sea
Ты
— покой
в
моем
бушующем
море.
My
Lighthouse,
my
lighthouse
Мой
Маяк,
мой
маяк,
Shining
in
the
darkness,
I
will
follow
You
Сияющий
во
тьме,
я
последую
за
Тобой.
My
Lighthouse,
my
Lighthouse
Мой
Маяк,
мой
Маяк,
I
will
trust
the
promise,
Я
верю
обещанию,
You
will
carry
me
safe
to
shore
Ты
доставишь
меня
в
безопасное
место
к
берегу.
I
won't
fear
what
tomorrow
brings
Я
не
боюсь
того,
что
принесет
завтрашний
день,
With
each
morning
I'll
rise
and
sing
Каждое
утро
я
буду
вставать
и
петь.
My
God's
love
will
lead
me
through
Любовь
моего
Бога
проведет
меня,
You
are
the
peace
in
my
troubled
sea
Ты
— покой
в
моем
бушующем
море.
You
are
the
peace
in
my
troubled
sea
Ты
— покой
в
моем
бушующем
море.
My
Lighthouse,
my
lighthouse
Мой
Маяк,
мой
маяк,
Shining
in
the
darkness,
I
will
follow
You
Сияющий
во
тьме,
я
последую
за
Тобой.
My
Lighthouse,
my
Lighthouse
Мой
Маяк,
мой
Маяк,
I
will
trust
the
promise,
Я
верю
обещанию,
You
will
carry
me
safe
to
shore
Ты
доставишь
меня
в
безопасное
место
к
берегу.
Fire
before
us,
You're
the
brightest
Огонь
перед
нами,
Ты
— самый
яркий,
You
will
lead
us
through
the
storms
Ты
проведешь
нас
через
бури.
Fire
before
us,
You're
the
brightest
Огонь
перед
нами,
Ты
— самый
яркий,
You
will
lead
us
through
the
storms
Ты
проведешь
нас
через
бури.
Fire
before
us,
You're
the
brightest
Огонь
перед
нами,
Ты
— самый
яркий,
You
will
lead
us
through
the
storms
Ты
проведешь
нас
через
бури.
Fire
before
us,
You're
the
brightest
Огонь
перед
нами,
Ты
— самый
яркий,
You
will
lead
us
through
the
storms
Ты
проведешь
нас
через
бури.
My
Lighthouse,
my
lighthouse
Мой
Маяк,
мой
маяк,
Shining
in
the
darkness,
I
will
follow
You
Сияющий
во
тьме,
я
последую
за
Тобой.
My
Lighthouse,
my
Lighthouse
Мой
Маяк,
мой
Маяк,
I
will
trust
the
promise,
Я
верю
обещанию,
You
will
carry
me
safe
to
shore
Ты
доставишь
меня
в
безопасное
место
к
берегу.
Fire
before
us,
You're
the
brightest
Огонь
перед
нами,
Ты
— самый
яркий,
You
will
lead
us
through
the
storms
Ты
проведешь
нас
через
бури.
Fire
before
us,
You're
the
brightest
Огонь
перед
нами,
Ты
— самый
яркий,
You
will
lead
us
through
the
storms
Ты
проведешь
нас
через
бури.
Fire
before
us,
You're
the
brightest
Огонь
перед
нами,
Ты
— самый
яркий,
You
will
lead
us
through
the
storms
Ты
проведешь
нас
через
бури.
Fire
before
us,
You're
the
brightest
Огонь
перед
нами,
Ты
— самый
яркий,
You
will
lead
us
through
the
storms
Ты
проведешь
нас
через
бури.
Fire
before
us,
You're
the
brightest
Огонь
перед
нами,
Ты
— самый
яркий,
You
will
lead
us
through
the
storms
Ты
проведешь
нас
через
бури.
Fire
before
us,
You're
the
brightest
Огонь
перед
нами,
Ты
— самый
яркий,
You
will
lead
us
through
the
storms
Ты
проведешь
нас
через
бури.
My
Lighthouse,
my
lighthouse
Мой
Маяк,
мой
маяк,
Shining
in
the
darkness,
I
will
follow
You
Сияющий
во
тьме,
я
последую
за
Тобой.
My
Lighthouse,
my
Lighthouse
Мой
Маяк,
мой
Маяк,
I
will
trust
the
promise,
Я
верю
обещанию,
You
will
carry
me
safe
to
shore
Ты
доставишь
меня
в
безопасное
место
к
берегу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gareth Andrew Gilkeson, Christopher Dean Llewellyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.