Paroles et traduction Rendez Vous - White Dress
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White
dress
on
the
road-stock
Белое
платье
на
обочине
Between
hell
and
heaven
Между
адом
и
раем
White
dress
on
the
road-stock
Белое
платье
на
обочине
Between
hell
and
heaven
Между
адом
и
раем
White
dress
on
the
road-stock
Белое
платье
на
обочине
Between
lies
and
silence
Между
ложью
и
молчанием
White
dress
on
the
road-stock
Белое
платье
на
обочине
Between
lies
and
silence
Между
ложью
и
молчанием
Please
drive
me
home
Пожалуйста,
отвези
меня
домой
I'd
never
seen
her
be
polite
Никогда
не
видел,
чтобы
она
была
такой
вежливой
I
can't
goes
Я
не
могу
ехать
Now
she's
gone
Теперь
ее
нет
She'd
disappear
all
alone
Она
исчезнет
в
одиночестве
Please
drive
me
home
Пожалуйста,
отвези
меня
домой
I'd
never
seen
her
be
polite
Никогда
не
видел,
чтобы
она
была
такой
вежливой
I
can't
goes
Я
не
могу
ехать
Now
she's
gone
Теперь
ее
нет
She'd
disappear
all
alone
Она
исчезнет
в
одиночестве
Please
drive
me
home
Пожалуйста,
отвези
меня
домой
I'd
never
seen
her
be
polite
Никогда
не
видел,
чтобы
она
была
такой
вежливой
I
can't
goes
Я
не
могу
ехать
Now
she's
gone
Теперь
ее
нет
She'd
disappear
all
alone
Она
исчезнет
в
одиночестве
Please
drive
me
home
Пожалуйста,
отвези
меня
домой
I'd
never
seen
her
be
polite
Никогда
не
видел,
чтобы
она
была
такой
вежливой
I
can't
goes
Я
не
могу
ехать
Now
she's
gone
Теперь
ее
нет
She'd
disappear
all
alone
Она
исчезнет
в
одиночестве
Please
drive
me
home
Пожалуйста,
отвези
меня
домой
I'd
never
seen
her
be
polite
Никогда
не
видел,
чтобы
она
была
такой
вежливой
I
can't
goes
Я
не
могу
ехать
Now
she's
gone
Теперь
ее
нет
She'd
disappear
all
alone
Она
исчезнет
в
одиночестве
Please
drive
me
home
Пожалуйста,
отвези
меня
домой
I'd
never
seen
her
be
polite
Никогда
не
видел,
чтобы
она
была
такой
вежливой
I
can't
goes
Я
не
могу
ехать
Now
she's
gone
Теперь
ее
нет
She'd
disappear
all
alone
Она
исчезнет
в
одиночестве
Please
drive
me
home
Пожалуйста,
отвези
меня
домой
I'd
never
seen
her
be
polite
Никогда
не
видел,
чтобы
она
была
такой
вежливой
I
can't
goes
Я
не
могу
ехать
Now
she's
gone
Теперь
ее
нет
She'd
disappear
all
alone
Она
исчезнет
в
одиночестве
Please
drive
me
home
Пожалуйста,
отвези
меня
домой
I'd
never
seen
her
be
polite
Никогда
не
видел,
чтобы
она
была
такой
вежливой
I
can't
goes
Я
не
могу
ехать
Now
she's
gone
Теперь
ее
нет
She'd
disappear
all
alone
Она
исчезнет
в
одиночестве
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxime Gendre, Francis Mallari, Elliot Berthault, Simon Dubourg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.