Renee Olstead - Nothing But The Blame - traduction des paroles en allemand

Nothing But The Blame - Renee Olsteadtraduction en allemand




Nothing But The Blame
Nichts als die Schuld
Something 'bout that Sunday morning
Irgendetwas an diesem Sonntagmorgen
And something 'bout doin' what I've done
Und irgendetwas daran, was ich getan habe
I didn't know I was ended
Ich wusste nicht, dass ich am Ende war
But how it yet begun
Aber wie es schon begonnen hatte
Oh oh
Oh oh
And when I look back
Und wenn ich zurückblicke
I've should have known
Hätte ich es wissen müssen
The facts were there and they were played
Die Fakten waren da und wurden ausgespielt
Now I don't deserve anything
Jetzt verdiene ich gar nichts
No nothing but the blame
Nein, nichts als die Schuld
Yeah
Ja
And 'bout the time oh I knew I loved you
Und ungefähr zu der Zeit, als ich wusste, dass ich dich liebte
Was 'bout the last time you felt that way
War es ungefähr das letzte Mal, dass du so gefühlt hast
And 'bout the time I saw stars above you
Und ungefähr zu der Zeit, als ich Sterne über dir sah
Was round the last time you felt the same
War es ungefähr das letzte Mal, dass du dasselbe gefühlt hast
And now you'll never know how much I love you
Und jetzt wirst du nie erfahren, wie sehr ich dich liebe
Yet I hurt you just the same
Und doch habe ich dich genauso verletzt
And I, I don't deserve anything
Und ich, ich verdiene gar nichts
No, nothing but the blame
Nein, nichts als die Schuld
Yeah
Ja
And 'bout the time oh I knew I loved you
Und ungefähr zu der Zeit, als ich wusste, dass ich dich liebte
Was 'bout the last time you felt that way
War es ungefähr das letzte Mal, dass du so gefühlt hast
And 'bout the time I saw stars above you
Und ungefähr zu der Zeit, als ich Sterne über dir sah
Was round the last time you felt the same
War es ungefähr das letzte Mal, dass du dasselbe gefühlt hast
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Seems you'll never know how much I love you
Scheint, als würdest du nie erfahren, wie sehr ich dich liebe
And yet I hurt you just the same
Und doch habe ich dich genauso verletzt
Oh I don't deserve anything
Oh, ich verdiene gar nichts
No nothing but the blame
Nein, nichts als die Schuld
I don't deserve anything
Ich verdiene gar nichts
No nothing but the blame
Nein, nichts als die Schuld





Writer(s): David Foster, Renee Olstead


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.