Renegade Soundwave - Kray Twins - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renegade Soundwave - Kray Twins




Kray Twins
Близнецы Крэй
East End were tried for the sixties and the spices
Ист-Энд судили за шестидесятые и специи,
I won't tell you lies, no we're going out tonight
Не буду тебе врать, детка, мы идём гулять сегодня вечером.
Kray twins terroring
Близнецы Крэй терроризируют.
Television's pluggd in
Телевизор включён.
My sons -- I'm much obliged boys
Мои сыновья, я вами очень доволен, мальчики.
The right to deliver
Право доставлять,
The right to dine
право ужинать.
When you sell hardware you time is right
Когда ты продаёшь железо, твоё время пришло.
You work with a vengeance, subtract these pleasures
Работаешь с усердием, вычти эти удовольствия.
Eye cut, eye cuts
Взгляды, взгляды свысока.
Chicky-bob b-bob b-bob chicky
Чики-боб б-боб б-боб чики
Chicky-chicky bob b-bob b-bob
Чики-чики боб б-боб б-боб
Chicky-bob b-bob b-bob chicky
Чики-боб б-боб б-боб чики
Chicky-chicky bob b-bob b-bob
Чики-чики боб б-боб б-боб
Chicky-bob b-bob b-bob chicky
Чики-боб б-боб б-боб чики
Chicky-chicky bob b-bob b-bob
Чики-чики боб б-боб б-боб
Search like a million and I need reason
Ищу, как миллион, и мне нужна причина,
Haven't you noticed it's a special occasions
Разве ты не заметила, это особый случай.
I stand tall looking treads in the toes he go:
Я стою высоко, глядя на след в носках, и он идёт:
Eh-eh-eh-a-eh-eh-eh
Э-э-э-а-э-э-э
Eh-eh-eh-a-eh-eh-eh
Э-э-э-а-э-э-э
Eh-eh-eh-a-eh-eh-eh
Э-э-э-а-э-э-э
Eh-eh-eh-a-eh-eh-eh
Э-э-э-а-э-э-э
Meanwhile as things get hotter
Тем временем, пока всё накаляется,
I slip someone in today
Я проталкиваю кого-то сегодня.
And got so excited
И так взволнован,
I pull strings, eh, don't surprise
Я дёргаю за ниточки, эй, не удивляйся.
Don't take no tread on my toes
Не наступай мне на пятки,
Flop the hand and regain composure
Брось карты и восстанови самообладание.
Reg just lost control
Редж только что потерял контроль,
Two-penny Jennies, leave it to me
Двухпенсовые Дженни, оставь это мне.
The capitols criminals so? Marylin's? green
Преступники Капитолия? Мерилин? Зелёный?
Nobody's questioned me since 1960
Меня никто не допрашивал с 1960 года.
That was the year we sent in some pace
Это был год, когда мы задали жару.
Kray Twins are walking in
Близнецы Крэй входят.
Kray Twins are a terroring
Близнецы Крэй терроризируют.
The Blind Beggar, the Blind-Blind Beggar, the
Слепой нищий, слепой-слепой нищий,
The Blind Beggar, the Blind-Blind Beggar, the
Слепой нищий, слепой-слепой нищий,
The Blind Beggar, the Blind-Blind Beggar
Слепой нищий, слепой-слепой нищий.
It's no smoke signal
Это не дымовой сигнал,
These guys are really nasty
Эти ребята и правда мерзкие.
I'm used to being tucked-tucked in
Я привык, что меня укладывают, укладывают в постель.
Dean tucked up with Bob
Дин устроился с Бобом,
Britain's Bath end
Британский Бат-энд.
When he tucked up Cornell, the guys found in? front of him?
Когда он уложил Корнелла, парней нашли? Перед ним?
Seeing down, feeling around
Смотрю вниз, ощупываю,
I got lines the side?
У меня по бокам линии?
Kiss on the face, kiss on the eye
Поцелуй в лицо, поцелуй в глаза,
It's a? Marylands green? but looks are deceiving
Это? Зелёный Мериленд? Но внешность обманчива,
Kray Twins you know sense of duty
Близнецы Крэй, вы знаете чувство долга,
You are such a beauty
Ты такая красотка.
What a pity
Как жаль.
Oh what a pity
О, как жаль.
Oh what a pity
О, как жаль.
Oh what a pity
О, как жаль.
Oh what a pity
О, как жаль.
Oh what a pity
О, как жаль.
What a pity, what a delight
Как жаль, какое наслаждение.
East End rise
Ист-Энд поднимается,
East End rise
Ист-Энд поднимается,
East End rise
Ист-Энд поднимается,
We got 60's we got spices
У нас есть шестидесятые, у нас есть специи.
I wouldn't tell you lies
Я бы не стал тебе врать,
Oh we're, going out tonight
О, мы идём гулять сегодня вечером.
Kray Twins terroring
Близнецы Крэй терроризируют,
Television's plugged in
Телевизор включён,
My sons -- I'm much obliged boys
Мои сыновья, я вами очень доволен, мальчики.
The right to deliver, the right to dine
Право доставлять, право ужинать.
You sell hardware you time is right
Ты продаёшь железо, твоё время пришло.
If you work with a vengeance, subtract these pleasures
Если работаешь с усердием, вычти эти удовольствия.
Eye cuts
Взгляды свысока,
Eye cut
Взгляд свысока,
Eye cuts!
Взгляды свысока!





Writer(s): Renegade Soundwave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.