Reneé Rapp - Colorado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reneé Rapp - Colorado




I think my life might be better if I lived in Colorado
Я думаю, что моя жизнь могла бы быть лучше, если бы я жил в Колорадо.
Sit around and get high, sippin' some white wine out the bottle
Сядьте и накуритесь, потягивая белое вино из бутылки
I'd throw my phone into a lake and watch it sink to a better place, down at the bottom
Я бы бросил свой телефон в озеро и смотрел, как он погружается в лучшее место, на дно.
I think my life might be better if I lived in Colorado
Я думаю, что моя жизнь могла бы быть лучше, если бы я жил в Колорадо.
'Cause maybe there I'd like myself, work on my mental health
Потому что, может быть, я хотел бы, чтобы я работал над своим психическим здоровьем
Might even feel compelled to sing karaoke down at the local dive and meet some young ex-wife
Возможно, даже захочу спеть караоке в местном заведении и познакомиться с какой-нибудь молодой бывшей женой.
We start a brand new life, I'd never get lonely
Мы бы начали новую жизнь и никогда не были бы одиноки
Swear to God I am going, not that far, but I know I won't, yeah, I know I won't
Клянусь Богом, я пойду не так далеко, но я знаю, что не пойду, да, я знаю, что не пойду
Who am I kidding, I'm addicted to the chip on my shoulder
Кого я шучу, я пристрастился к чипу на плече
I like it best breaking a sweat, so why go somewhere that is colder
Мне больше всего нравится вспотеть, поэтому я иду туда, где холоднее
And I'll admit it would be nice, to meet some guy who's not my type, and move to Boulder
И я признаю, что было бы здорово встретить парня, который мне не по вкусу, и переехать в Боулдер.
But I think I'd probably hate my life if I lived in Colorado (I think I'd probably hate my life)
Но я думаю, что, возможно, я бы ненавидел свою жизнь, если бы жил в Колорадо (думаю, я бы, наверное, ненавидел свою жизнь)
'Cause maybe there I'd like myself, work on my mental health
Потому что, может быть, я хотел бы, чтобы я работал над своим психическим здоровьем
Might even feel compelled, to finally let go, but it's an empty dream, that shit's not meant for me
Может даже чувствую необходимость наконец отпустить, но это пустая мечта, это дерьмо не для меня.
I'll choose the devil I know, over the heaven I don't
Я бы выбрал дьявола, которого я знаю, а не небеса, которых я не знаю.
Swear to God I am going, not that far, but I know I won't, yeah, I know I won't
Клянусь Богом, я пойду не так далеко, но я знаю, что не пойду, да, я знаю, что не пойду
Yeah, I know I tell myself I'm leaving
Да, я знаю, я говорю себе, что ухожу
This is hell but, I'll stay right here
Это ад, но я останусь здесь
Yeah, I'll stay right here
Да, я останусь здесь
I'll stay right here, I'll stay right here
Я останусь здесь останусь здесь)
I'll stay right here, I'll stay right here
Я останусь здесь останусь здесь)
I'll stay right here, I'm used to having
Я останусь здесь привык)
Yeah, I'll stay right here, I'll stay right here
Я останусь здесь останусь здесь)





Writer(s): Taylor Upshal, Evan Blair, Madi Yanovski, Renee Rapp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.