Reneé Rapp - In The Kitchen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reneé Rapp - In The Kitchen




When I walk in the kitchen
Когда я иду на кухню
My heart hits the floor
Мое сердце падает на пол
'Cause' it's you that I'm missing
Потому что я скучаю по тебе
I still see a vision of us cooking dinner
Я все еще вижу видение, как мы готовим ужин
And you holding me from behind (from behind)
И ты держишь меня сзади (сзади)
And you say, "Please be careful
И вы говорите: Пожалуйста, будьте осторожны
The knife is so big
Нож такой большой
And we can't have another ER trip
И у нас не может быть еще одной поездки скорой помощи
We're too young, too dumb, too in love to afford it" (to afford it)
Мы слишком молоды, слишком глупы, слишком влюблены, чтобы позволить себе это (чтобы позволить себе это)
Now it's just me
Теперь это только я
And a hundred square feet of bittersweet memories
И сто квадратных метров горько-сладких воспоминаний.
Deleted the playlist
Удалил плейлист
But I still hear all your favorite melodies
Но я все еще слышу все твои любимые мелодии
Strangers, to lovers, to enemies
Незнакомцам, любовникам, врагам
So I'll dance with your ghost in the living room
Так что я буду танцевать с твоим призраком в гостиной
And I'll play the piano alone
И я буду играть на пианино один
But I'm too scared to delete all our videos
Но я слишком боюсь удалять все наши видео
'Cause it's real once everyone knows
Потому что это реально, как только все узнают
Could've at least shown me some decency
Могли бы хотя бы показать мне порядочность
Done me a favor and packed up your clothes
Сделал мне одолжение и собрал свою одежду
Falling in love, no, it ain't for the weak
Влюбиться, нет, это не для слабаков
So don't try this at home
Так что не пытайтесь повторить это дома
The couch that we sat on back in New York
Диван, на котором мы сидели в Нью-Йорке
Has made its way three thousand miles to L.A
Проделал путь три тысячи миль в Лос-Анджелес
These pillows been talking
Эти подушки говорили
Asking me where the hell you've been (where the hell you've been)
Спрашиваешь меня, где, черт возьми, ты был (где, черт возьми, ты был)
Told me you loved me two weeks in
Сказал мне, что любишь меня через две недели
And I knew I would fall for you over and over
И я знал, что буду влюбляться в тебя снова и снова
But who would've known that the falling would come to an end (come to an end)
Но кто бы знал, что падению придет конец (подойдет конец)
But now it's just me
Но теперь это только я
And a hundred square feet of bittersweet memories
И сто квадратных метров горько-сладких воспоминаний.
Deleted the playlist
Удалил плейлист
But I still hear all your favorite melodies
Но я все еще слышу все твои любимые мелодии
Strangers, to lovers, to enemies
Незнакомцам, любовникам, врагам
So I'll dance with your ghost in the living room
Так что я буду танцевать с твоим призраком в гостиной
And I'll play the piano alone
И я буду играть на пианино один
But I'm too scared to delete all our videos
Но я слишком боюсь удалять все наши видео
'Cause it's real once everyone knows
Потому что это реально, как только все узнают
You could've at least shown me some decency
Вы могли бы хотя бы показать мне порядочность
Done me a favor and packed up your clothes
Сделал мне одолжение и собрал свою одежду
Falling in love, no, it ain't for the weak
Влюбиться, нет, это не для слабаков
So don't try this at home
Так что не пытайтесь повторить это дома
(Ooh, ooh, ooh)
(Ох, ох, ох)
So don't try this at home
Так что не пытайтесь повторить это дома
(Ooh, ooh, ooh)
(Ох, ох, ох)
Ain't it funny how time shows you
Разве не забавно, как время показывает тебе
You know nothing
Вы ничего не знаете
'Cause I used to love you
Потому что я любил тебя
But now you're dead to me
Но теперь ты мертв для меня
Strangers, to lovers, to enemies
Незнакомцам, любовникам, врагам





Writer(s): Tommy Brown, Michael Pollack, Oliver Peterhof, Stefan Johnson, Jordan Johnson, Taylor Hill, Aja Ayanna Cruz, Renee Rapp, Darrius Coleman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.