René Carol - Deinen Namen, Den Hab Ich Vergessen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction René Carol - Deinen Namen, Den Hab Ich Vergessen




Deinen Namen, den hab ich vergessen
Твое имя, я забыл его
Deine Küsse vergesse ich nie
Твои поцелуи я никогда не забуду
Und so kannst du die Sehnsucht ermessen
И поэтому вы можете по усмотрению тоски
Mit der suchend durchs Leben ich zieh
С поиском по жизни я тянусь
Keine andre hat bisher in mir dein Bild getrübt
Ни один Андре до сих пор не омрачал во мне твой образ
Keine andre hab'bisher ich so wie dich geliebt
Ни одного Андре до сих пор я не любил так, как тебя
Deinen Namen, den hab ich vergessen
Твое имя, я забыл его
Deine Küsse vergesse ich nie
Твои поцелуи я никогда не забуду
Wir standen beieinander und schauten uns an
Мы стояли друг против друга и смотрели друг на друга
Und spürten, wie das Märchen begann
И почувствовали, как началась сказка
Deinen Namen den hab ich vergessen
Твое имя я забыл
Deine Küsse vergesse ich nie
Твои поцелуи я никогда не забуду
Und so kannst du die Sehnsucht ermessen
И поэтому вы можете по усмотрению тоски
Mit der suchend durchs Leben ich zieh
С поиском по жизни я тянусь
Keine andre hat bisher in mir dein Bild getrübt
Ни один Андре до сих пор не омрачал во мне твой образ
Keine andre hab'bisher ich so wie dich geliebt
Ни одного Андре до сих пор я не любил так, как тебя
Deinen Namen den hab ich vergessen
Твое имя я забыл
Deine Küsse vergesse ich nie
Твои поцелуи я никогда не забуду





Writer(s): Eberhard Storch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.