René Carol - In Der Taverne Von San Remo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction René Carol - In Der Taverne Von San Remo




In der Taverne von San Remo, da saß ich einst bei rotem Wein.
В таверне Сан-Ремо, там я когда-то сидел за красным вином.
Ich sah die Frauen von San Remo und lud die schönste zu mir ein.
Я увидел женщин Сан-Ремо и пригласил к себе самую красивую.
Da sprach der Wirt si, si Senior, das heißt bei uns Amore,
Там говорил хозяин си, си старший, то есть у нас Аморе,
Das kommt in der Taverne schon seit hundert Jahren vor.
Это происходит в таверне уже сто лет.
Ja, wenn der Wino nicht wär und das silberne Meer,
Да, если бы не алкаш и серебряное море,
Ja, dann kämen die Fremden nicht her.
Да, тогда чужаки не пришли бы сюда.
Doch der Wino ist gut und die Frau'n voller Glut,
Но алкаш хорош, а женщина полна углей,
Und das freut alle Fremden so sehr.
И это так радует всех незнакомцев.
In der Taverne von San Remo, da saß ich einst bei rotem Wein.
В таверне Сан-Ремо, там я когда-то сидел за красным вином.
Ich sah die Frauen von San Remo und lud die schönste zu mir ein.
Я увидел женщин Сан-Ремо и пригласил к себе самую красивую.





Writer(s): Bob Trill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.