Renne Dang feat. Ben Cristovao - Kudy jít - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renne Dang feat. Ben Cristovao - Kudy jít




Kudy jít
Where to Go
Svět kolem přestal dávat smysl a co
The world around me has stopped making sense and what about me
chci mít rád život a to nejen na drogách
I want to love life and not just on drugs
Ze všech mám pocit, že chtějí jenom ojebat
Everyone makes me feel like they just want to rip me off
A nevím komu věřit, tak jsem na to sám
And I don't know who to trust, so I'm on my own
Řekli mi studuj, tak jsem studoval
They told me to study, so I studied
Že prej bez školy ze nic nikdy nebude
That without school I would never be anything
Řekli mi usměj se, tak jsem se usmíval
They told me to smile, so I smiled
Postav se do řady a dělej, co chtěj, o to jde
Stand in line and do what they want, that's what it's all about
Já, já, já, nevím kudy jít
I, I, I, don't know where to go
Hledám lék na život a trochu štěstí
Searching for the cure for life and a little happiness
Nevím kudy jít
I don't know where to go
Další den stojím zase na rozcestí
Another day, I'm standing at a crossroads
Svět kolem přestal dávat smysl, srát na něj
The world around me has stopped making sense, fuck it
Někdy mám pocit, že jim bez výjimek všem jebe
Sometimes I feel like they're all crazy without exception
Chtěj srovnat do škatulky, do svejch pravidel
They want to fit me into a box, into their rules
Seru na svět kolem, nezajímá mě, když mám tebe
I don't care about the world around me, I don't care when I have you
Čumím do stropu a hledám slova, co ti říct
I stare at the ceiling, searching for words to tell you
Když jsem s tebou, tak mi v životě nic nechybí
When I'm with you, I don't miss anything in life
Jenom díky tobě znám cestu kudy jít
Because of you alone, I know the way to go
Byl jsem ve tmě, ale znám cestu kudy jít
I was in the dark, but now I know the way to go
Čumím do stropu a hledám slova, co ti říct
I stare at the ceiling, searching for words to tell you
Když jsem s tebou, tak mi v životě nic nechybí
When I'm with you, I don't miss anything in life
Jenom díky tobě znám cestu kudy jít
Because of you alone, I know the way to go
Byl jsem ve tmě, ale znám cestu kudy jít
I was in the dark, but now I know the way to go
Fanfán Tulipán, furt nevím kudy kam
Fánfán Tulipán, still don't know where to go
Furt chtěj víc, víc, furt jim unikám
They always want more, more, I keep getting away from them
Telefon - zamykám, soukromí - zamykám
Phone - I lock it, privacy - I lock it
Chceš číslo? Sorry ho neříkám
Do you want my number? Sorry, I won't tell it
lidi ví, kde nejlíp najít
My people know where to find me
Když nevím jak dál, vím kam zajít
When I don't know what to do, I know where to go
Když nevíš kudy kam, víš, kde to mají
When you don't know what to do, you know where they have it
Benny, Benny, Dang, Dang, ti dva to mají
Benny, Benny, Dang, Dang, those two have it
Bude trvat ještě pár let, než to vychytám
It will take a few more years to work it out
Než se mi povede sebe najít
Until I find myself
Ale našel jsem tebe a to jsem vychytal
But I found you and I got it right
Tebe jsem fakt měl najít
I really had to find you
Bude trvat ještě pár let, než to vychytám
It will take a few more years to work it out
Než se mi povede sebe najít
Until I find myself
Ale našel jsem tebe a to jsem vychytal
But I found you and I got it right
Tebe jsem fakt měl najít
I really had to find you
Čumím do stropu a hledám slova, co ti říct
I stare at the ceiling, searching for words to tell you
Když jsem s tebou, tak mi v životě nic nechybí
When I'm with you, I don't miss anything in life
Jenom díky tobě znám cestu kudy jít
Because of you alone, I know the way to go
Byl jsem ve tmě, ale znám cestu kudy jít
I was in the dark, but now I know the way to go
Čumím do stropu a hledám slova, co ti říct
I stare at the ceiling, searching for words to tell you
Když jsem s tebou, tak mi v životě nic nechybí
When I'm with you, I don't miss anything in life
Jenom díky tobě znám cestu kudy jít
Because of you alone, I know the way to go
Byl jsem ve tmě, ale znám cestu kudy jít
I was in the dark, but now I know the way to go





Writer(s): Ben Cristovao, Leryk, Renne Dang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.