Paroles et traduction Renne Dang feat. Jickson - Sharingan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mám
sharingan,
mám
sharingan,
У
меня
шаринган,
у
меня
шаринган,
Mám
sharingan,
mám
sharingan,
У
меня
шаринган,
у
меня
шаринган,
Sharingan
(hu),
sharingan
(hu)
Шаринган
(ху),
шаринган
(ху)
Sharingan
(hu),
sharingan
(hu)
Шаринган
(ху),
шаринган
(ху)
Sharingan
(hu),
sharingan
(hu)
Шаринган
(ху),
шаринган
(ху)
Sharingan
(hu),
sharingan
(hu)
Шаринган
(ху),
шаринган
(ху)
Sharingan
(hu),
sharingan
(hu)
Шаринган
(ху),
шаринган
(ху)
Mám
v
sobě
démona,
jinchuuriki
Во
мне
демон,
джинчурики
Nejde
mě
vojebat,
se
uklidni
Меня
не
обманешь,
успокойся
Já
bych
byl
rád
kdybys
ty
svoje
kecy
urychlil
Я
был
бы
рад,
если
бы
ты
свои
речи
ускорил
Ještě
jedna
lež
a
budou
lítat
půllitry
Еще
одна
ложь,
и
полетят
кружки
пива
Přestaň
mi
kecat
ty
sračky
do
ucha,
Slyšim
jen
bla
bla
bla
Перестань
мне
в
уши
лить
эту
чушь,
слышу
только
бла-бла-бла
Rádoby
pravdivý
příběhy
hocha,
co
ve
všem
se
vyzná
sám
Мнимо
правдивые
истории
парня,
который
во
всем
разбирается
сам
Slyšel
jsem
milionkrát,
to
že
ten
milion
máš
Слышал
я
миллион
раз,
что
у
тебя
этот
миллион
Mě
to
nezajímá,
dávno
jsem
poznal
že
seš
jenom
lhář
Меня
это
не
волнует,
давно
я
понял,
что
ты
просто
лжец
Takhle
mi
nelži,
já
to
poznám,
poznám,
poznám,
poznám
Так
мне
не
ври,
я
это
распознаю,
распознаю,
распознаю,
распознаю
Nejsem
zdejší,
i
tak
se
vyznám,
vyznám,
vyznám,
vyznám
Я
не
местный,
и
все
же
разбираюсь,
разбираюсь,
разбираюсь,
разбираюсь
Nejsi
sakura,
abys
mohla
říkat
co
mám
udělat
Ты
не
Сакура,
чтобы
говорить
мне,
что
делать
Nejsi
sensei,
abys
mohl
dávat
rady
do
života
Ты
не
сенсей,
чтобы
давать
советы
по
жизни
Viděl
jsem
dost
lidí
jako
ty,
serete
si
do
huby
a
kouříte
si
kokoty,
pohoda
Видел
я
достаточно
таких,
как
ты,
серете
в
рот
друг
другу
и
курица
хуи,
покойненько
Zmrdy
jako
Madara,
vidim
a
dávám
je
pryč
z
mýho
života
Ублюдки,
как
Мадара,
вижу
их
и
убираю
из
своей
жизни
Cesta
ninjy
jako
Naruto,
temná
jako
Sasuke
a
rozum
jako
Minato
Путь
ниндзя,
как
у
Наруто,
темный,
как
у
Саске,
и
разум,
как
у
Минато
Hlava
jako
Itachi
Uchiha,
moje
tracky
hoří
jako
wasabi
Голова,
как
у
Итачи
Учиха,
мои
треки
жгут,
как
васаби
Mám
sharingan,
mám
sharingan,
У
меня
шаринган,
у
меня
шаринган,
Mám
sharingan,
mám
sharingan,
У
меня
шаринган,
у
меня
шаринган,
Mám
sharingan,
mám
sharingan,
У
меня
шаринган,
у
меня
шаринган,
Mám
sharingan,
mám
sharingan,
У
меня
шаринган,
у
меня
шаринган,
Sharingan
(hu),
sharingan
(hu)
Шаринган
(ху),
шаринган
(ху)
Sharingan
(hu),
sharingan
(hu)
Шаринган
(ху),
шаринган
(ху)
Sharingan
(hu),
sharingan
(hu)
Шаринган
(ху),
шаринган
(ху)
Cejtim
se
jak
Sasuke
a
Rinneganem
Чувствую
себя,
как
Саске
с
Риннеганом
řeknu
všem
zmrdům,
který
chcou
mi
krátit
můj
drahocennej
čas,
že
takhle
asi
ne
скажу
всем
ублюдкам,
которые
хотят
украсть
мое
драгоценное
время,
что
так
дело
не
пойдет
Srovnám
je
do
latě
Поставлю
их
на
место
Kdybych
měl
dostávat
drobný
za
píčoviny,
který
vysereš,
jsem
ve
vatě
Если
бы
я
получал
мелочь
за
ту
херню,
что
ты
несешь,
я
бы
купался
в
деньгах
Koupal
bych
se
ve
zlatě,
ale
moje
cesta
ninjy
je
jinde
Купался
бы
в
золоте,
но
мой
путь
ниндзя
лежит
в
другом
месте
Nemám
na
ni
vystlaný
růže,
nikdo
z
vás
mi
nepomůže
На
нем
не
постелены
розы,
никто
из
вас
мне
не
поможет
Nosim
to
břemeno,
cejtim
se
jak
Pain
Nagato
Несу
это
бремя,
чувствую
себя,
как
Пейн
Нагато
A
ty
nemáš
dostatečně
velkej
charakter
na
to
abys
porazil
mý
Susanoo
А
у
тебя
недостаточно
сильный
характер,
чтобы
победить
мое
Сусаноо
Poslouchat
tebe
je
stejný
jako
dostat
do
ksichtu
naflusáno
Слушать
тебя
— все
равно
что
получить
плевок
в
лицо
Sis
zatim
vole
ani
neškrt
a
myslíš
že
už
máš
asi
vyhráno
Ты,
придурок,
еще
даже
не
начал,
а
думаешь,
что
уже
выиграл
Kokoti
se
tvářej
moudře
jak
Hokage
Идиоты
выглядят
мудрыми,
как
Хокаге
Nafouknutý
ega,
je
to
součást
iluze
Раздутое
эго
— это
часть
иллюзии
Tsukiyomi,
za
svitu
měsíce
čtu
a
vidim
ty
klony
Цукуёми,
при
свете
луны
читаю
и
вижу
этих
клонов
Bílý
jako
Zetsu,
z
hecu
jim
sekám
hlavy
Белые,
как
Зетсу,
шутки
ради
рублю
им
головы
Raikiri
Shingen,
odo
ouchi
prolítne
krkem
jak
lžíce
pudinkem
Райкири
Шинген,
одо
оучи
пронзит
горло,
как
ложка
пудинг
Běž
si
hrát
se
šulínkem,
mý
kekkei
genkai
a
koleje
jsou
vážně
jinde
Иди
играй
со
своим
членом,
мои
кеккей
генкай
и
рельсы
совсем
в
другом
месте
Asi
po
nich
jezdí
Shinkansen
По
ним,
наверное,
ездит
Синкансэн
Mám
sharingan,
mám
sharingan,
У
меня
шаринган,
у
меня
шаринган,
Mám
sharingan,
mám
sharingan,
У
меня
шаринган,
у
меня
шаринган,
Mám
sharingan,
mám
sharingan,
У
меня
шаринган,
у
меня
шаринган,
Mám
sharingan,
mám
sharingan,
У
меня
шаринган,
у
меня
шаринган,
Sharingan
(hu),
sharingan
(hu)
Шаринган
(ху),
шаринган
(ху)
Sharingan
(hu),
sharingan
(hu)
Шаринган
(ху),
шаринган
(ху)
Sharingan
(hu),
sharingan
(hu)
Шаринган
(ху),
шаринган
(ху)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leryk, Renne Dang
Album
CON LAI
date de sortie
30-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.