Renne Dang - Cvak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renne Dang - Cvak




Cvak
Click
Vídám svý kámoše z mládí s kočárkem
I see my friend from youth with a stroller
Čas běží, tak že se neznáme
Time flies, so that we don't know each other
Někdy chci vrátit na začátek
Sometimes I want to go back to the beginning
A stopnout a říct jen pár vět
And stop and just say a few words
Co stalo se nám že nezvládnem
What happened to us that we can't handle it anymore
Bavit se na rovinu bez přetvářek
Talking straight without pretense
Co stalo se nám, že nezvládnem
What happened to us that we can't handle it anymore
Jít pít bez nadávek na práce
Go drink without swearing at work
Zdálo se že to bude navždy
It seemed that it would be forever
Nezajímalo nás nic, jen když cinkaly flašky
We didn't care about anything, only when the bottles clinked
Mladý naivní šašci, chudáci naše matky
Young naive clowns, our poor mothers
Někomu osud dal karty, někomu zase facky
To someone fate gave cards, to someone slaps
Život nám protek mezi prsty
Life flowed between our fingers
Nestih sem žít s vámi
I didn't have time to live with you
Zatímco sem následoval sny
While I followed my dreams
Každej tejden utíkám, a cestuju mezi městy
Every week I run away and travel between cities
Kde maluju život a lidi chtěj slyšet kresby
Where I paint life and people want to hear my drawings
A fakt doufám že vás doženu
And I really hope I'll catch up with you
Že mám tu, která mi jednou bude za ženu
That I have the one who will once be my wife
Doufám že se jednou přestanu chovat tak
I hope that one day I will stop behaving like that
Abych byl ready na to jednou chovat Cvak
To be ready to raise Cvak
Nech to vyfotit
Let me capture it
Chci zaznamenat chvíli, kdy sme ještě byli děti
I want to record the moment when we were still children
Cvak!
Click!
Nech to zapsat, dospělost se blíží
Let me write it down, adulthood is approaching
Musím jít než skončí náš čas
I have to go before our time is up
Cvak!
Click!
Nech to vyfotit
Let me capture it
Chci zaznamenat chvíli, kdy sme ještě byli děti
I want to record the moment when we were still children
Cvak!
Click!
Nech to zapsat, dospělost se blíží
Let me write it down, adulthood is approaching
Musím jít než skončí náš čas
I have to go before our time is up
Nech to vyfotit, chci si to pamatovat
Let me capture it, I want to remember it
Chci vědět co se dělo, i když sem nebyl zrovna doma
I want to know what happened, even when I wasn't home
Mam ňákou práci snad to chápeš
I have some work, you may understand
Musim prodávat slova
I have to sell words
je to dlouho, vim že bych ti měl zavolat
It's been a long time, I know I should call you
Cvak
Click
Plnim ty fotoalba
I fill these photo albums
Ze zážitků co bolely i z těch kdy byla sranda
From the experiences that hurt and from those when it was fun
A mám tam teď i nás dva
And now I have the two of us there too
Budoucnost je nejistá, minulost je tu s náma
The future is uncertain, the past is with us
Sleduju to z dálky, další dítě, další svatba
I watch it from afar, another child, another wedding
Trochu sme zestárli, další chvíle, další platba
We've grown a little older, another moment, another payment
Plujeme životem
We sail through life
Což je sakra krátká plavba
Which is a damn short sail
Aspoň že v tom víně pořád
At least in that wine still
Najde se ta pravda
There is that truth
Nech to vyfotit
Let me capture it
Chci zaznamenat chvíli, kdy sme ještě byli děti
I want to record the moment when we were still children
Cvak!
Click!
Nech to zapsat, dospělost se blíží
Let me write it down, adulthood is approaching
Musím jít než skončí náš čas
I have to go before our time is up
Cvak!
Click!
Nech to vyfotit
Let me capture it
Chci zaznamenat chvíli, kdy sme ještě byli děti
I want to record the moment when we were still children
Cvak!
Click!
Nech to zapsat, dospělost se blíží
Let me write it down, adulthood is approaching
Musím jít než skončí náš čas
I have to go before our time is up





Writer(s): Renne Dang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.