Renne Dang - Neboj se - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renne Dang - Neboj se




Kolem holky jsou sjetý, tak jako Praha v 6 ráno
Девушки вокруг меня под кайфом, как в Праге в 6 утра.
Žádná z nich mi nestačí, každá z nich je pro málo
Ни одного из них мне недостаточно, каждого из них мне недостаточно
Jenom jediná umí, ve mně vyplnit to prázdno
Только один может заполнить пустоту во мне
Jenom jediný věřím, sáhla si se mnou na dno
Я единственный, кто верит, что она достигла дна вместе со мной
Kolem lidi cizí, no stejně říkaj mi kámo
Люди вокруг меня незнакомы, но они все равно называют меня бадди
Říkaj mi hezký věci nebo to říká to párno
Они говорят мне приятные вещи ♪♪ или они говорят ровные вещи
Stejně brzo zmizí, příšli, když prišlo i to stádo
Они скоро уйдут, они пришли, когда пришло стадо.
Lidí, co kdybych neměl hity, u by nestálo
Ребята, а что, если бы у меня не было хитов, я бы этого не стоил
Mám strach, jebat, řeknu to na rovinu
Мне страшно, черт возьми, я буду честен.
Krom tebe, baby a pár pravých nevěřím nikomu
Кроме тебя, детка, и нескольких реальных людей, я больше никому не доверяю.
Každej den krmí všichni kolem ňákou píčovinou
Каждый день все вокруг кормят меня каким-нибудь дерьмом.
Každej den je jich tolik na výběr, stejně chci jedinou
Каждый день так много вариантов на выбор, я все еще хочу один
Bitches kolem poletujou
Сучки летают вокруг меня
Mrknu, ale nedám se
Я буду моргать, но не сдамся
Cejtím ty oči, jak sledujou
Я чувствую, как эти глаза наблюдают за мной
Říkám, zlato, neboj se
Я сказал, Милая, не волнуйся.
Neboj se, spolu zvládnem
Не волнуйся, мы можем сделать это вместе.
I když občas se to nezdá
Хотя иногда это не кажется
A i když lítáme nad ránem
И даже несмотря на то, что мы летим над утром
Tak stejně padám jako hvězda
Я падаю, как звезда
Neboj se, spolu to zvládnem
Не волнуйся, мы можем сделать это вместе.
I když občas se to nezdá
Хотя иногда это не кажется
A i když lítáme nad ránem
И даже несмотря на то, что мы летим над утром
Tak stejně padám jako hvězda
Я падаю, как звезда
I když občas se to nezdá
Хотя иногда это не кажется
Tak stejně padám jako hvězda
Я падаю, как звезда
I když občas se to nezdá
Хотя иногда это не кажется
Tak stejně padám jako hvězda
Я падаю, как звезда
Neboj se lásko, se není čeho bát
Не волнуйся, любовь моя, беспокоиться не о чем.
Jediný co děsí, že se mnou chtějí vyjebat
Единственное, что меня пугает, это то, что они хотят трахнуть меня
Cením každýho, kdo se nebojí prachy vydělat
Я ценю всех, кто не боится зарабатывать деньги.
Celej život chci řešit jenom kam ty prachy dát
Всю свою жизнь я просто хочу понять, куда девать деньги.
Celej život budem spolu naše prachy počítat
Мы проведем всю нашу жизнь, считая наши деньги вместе.
Koupím ti všechno to, co chceš, všechno, co si budeš přát
Я куплю тебе все, что ты захочешь, все, что ты захочешь
Jediný, co za to chci je, že tam budeš vždycky stát
Все, чего я хочу для этого, это чтобы ты всегда была рядом
Budeš zachraňovat, když z cesty budu zahýbat
Ты спасешь меня, когда я собьюсь со своего пути
slibuju, že se o nás postarám
Я обещаю, что позабочусь о нас.
Ale nebude to easy
Но это будет нелегко
Protože když si plním svý sny, tak moje noční můry
Потому что, когда я исполняю свои мечты, мои кошмары
dostávají do schýzy
Они помещают меня в шизофрению.
Prachy kolem poletujou
Деньги летают вокруг меня
Sbírám je, usmívám se
Я собираю их, я улыбаюсь
Cejtím ty oči jak sledujou
Я чувствую, как эти глаза наблюдают за мной.
Říkám, zlato, neboj se
Я сказал, Милая, не волнуйся.
Neboj se, spolu to zvládnem
Не волнуйся, мы можем сделать это вместе.
I když občas se to nezdá
Хотя иногда это не кажется
A i když lítáme nad ránem
И даже несмотря на то, что мы летим над утром
Tak stejně padám jako hvězda
Я падаю, как звезда
Neboj se, spolu to zvládnem
Не волнуйся, мы можем сделать это вместе.
I když občas se to nezdá
Хотя иногда это не кажется
A i když lítáme nad ránem
И даже несмотря на то, что мы летим над утром
Tak stejně padám jako hvězda
Я падаю, как звезда
I když občas se to nezdá
Хотя иногда это не кажется
Tak stejně padám jako hvězda
Я падаю, как звезда
I když občas se to nezdá
Хотя иногда это не кажется
Tak stejně padám jako hvězda
Я падаю, как звезда
Neboj se, spolu to zvládnem
Не волнуйся, мы можем сделать это вместе.
I když občas se to nezdá
Хотя иногда это не кажется
A i když lítáme nad ránem
И даже несмотря на то, что мы летим над утром





Writer(s): Enthic, Renne Dang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.