Paroles et traduction Renno - Dia De Vaquejada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dia De Vaquejada
Day of Vaquejada
Derruba,
vai!
Knock
it
down,
go!
Oh,
minha
vaqueirama,
avisa
que
hoje
é
dia
de
vaquejada,
viu
Oh,
my
cowgirl,
let
it
be
known
that
today
is
the
day
of
vaquejada,
you
see
É
mais
uma
do
Renno
It's
another
one
from
Renno
É
na
pegada
do
poeta
It's
in
the
poet's
footsteps
O
cigarro
eletrônico
eu
troquei
pelo
paieiro'
I
traded
the
e-cigarette
for
the
cowboy
cigarette
O
tênis
véio
da
Gucci
pela
bota
de
vaqueiro
The
old
Gucci
sneakers
for
the
cowboy
boots
Hoje
eu
não
durmo
em
casa
Tonight,
I'm
not
sleeping
at
home
Eu
vou
botar
furando,
é
dia
de
vaquejada
I'm
going
to
stay
up
all
night,
it's
the
day
of
vaquejada
Olha,
que
eu
vou
botar
uma
mesa
na
frente
do
paredão
Look,
I'm
going
to
set
up
a
table
in
front
of
the
wall
Pegar
uma
galega
pra
dançar
um
forrozão
Grab
a
cowgirl
to
dance
a
forró
E
depois
fazer
amor
And
then
make
love
Oh,
levantar
poeira
embaixo
do
meu
cobertor
Oh,
raise
the
dust
under
my
blanket
O
sol
nascendo
e
a
gente
bebendo
The
sun
is
rising,
and
we're
drinking
No
meio
do
mato,
o
paredão
moendo
In
the
middle
of
the
bush,
the
wall
is
grinding
As
meninas
doida,
embrasada
The
girls
are
crazy,
on
fire
Hoje
é
dia
de
vaquejada
Today
is
the
day
of
vaquejada
O
sol
nascendo
e
a
gente
bebendo
The
sun
is
rising,
and
we're
drinking
No
meio
do
mato,
o
paredão
moendo
In
the
middle
of
the
bush,
the
wall
is
grinding
As
meninas
doida,
embrasada
The
girls
are
crazy,
on
fire
Hoje
é
dia
de
vaquejada
Today
is
the
day
of
vaquejada
É
hoje,
viu!
It's
today,
you
see!
Lá-rará-rará-rará
La-ra-ra-ra-ra
O
cigarro
eletrônico
eu
troquei
pelo
paieiro'
I
traded
the
e-cigarette
for
the
cowboy
cigarette
O
tênis
véio
da
Gucci
pela
bota
de
vaqueiro
The
old
Gucci
sneakers
for
the
cowboy
boots
Hoje
eu
não
durmo
em
casa
Tonight,
I'm
not
sleeping
at
home
Eu
vou
botar
furando,
é
dia
de
vaquejada
I'm
going
to
stay
up
all
night,
it's
the
day
of
vaquejada
Olha,
que
eu
vou
botar
uma
mesa
na
frente
do
paredão
Look,
I'm
going
to
set
up
a
table
in
front
of
the
wall
Pegar
uma
galega
pra
dançar
um
forrozão
Grab
a
cowgirl
to
dance
a
forró
E
depois
fazer
amor
And
then
make
love
Vamo
levantar
poeira
embaixo
do
meu
cobertor
Let's
raise
the
dust
under
my
blanket
O
sol
nascendo
e
a
gente
bebendo
The
sun
is
rising,
and
we're
drinking
No
meio
do
mato,
o
paredão
moendo
In
the
middle
of
the
bush,
the
wall
is
grinding
As
meninas
doida,
embrasada
The
girls
are
crazy,
on
fire
Hoje
é
dia
de
vaquejada
Today
is
the
day
of
vaquejada
O
sol
nascendo
e
a
gente
bebendo
The
sun
is
rising,
and
we're
drinking
No
meio
do
mato,
o
pa-paredão
moendo
In
the
middle
of
the
bush,
the
wa-wall
is
grinding
As
meninas
doida,
embrasada
The
girls
are
crazy,
on
fire
Hoje
é
dia
de
vaquejada
Today
is
the
day
of
vaquejada
Lá-rará,
lará-rará
La-ra-ra,
la-ra-ra
Isso
é
o
Renno
This
is
Renno
Confia
no
poeta
Trust
in
the
poet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renno Poeta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.