Paroles et traduction Renon - haircut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
too
scared
to
sleep
Я
слишком
напугана,
чтобы
спать
There's
no
cure
for
a
broken
heart
Нет
лекарства
от
разбитого
сердца
So
many
people
hurt
me
this
year
Так
много
людей
причинили
мне
боль
в
этом
году
But
it's
time
for
a
brand
new
start
Но
пришло
время
для
нового
начала
So
I'm
gonna
take
what
I
learned
Так
что
я
возьму
то,
чему
научилась
And
use
it
to
know
myself
И
использую
это,
чтобы
познать
себя
All
the
self
love
I
earned
Всю
любовь
к
себе,
которую
я
заслужила
I
won't
lose
it
for
someone
else
Я
не
потеряю
её
ради
кого-то
ещё
I
wrote
this
progression
for
love
long
ago
Я
написала
эту
прогрессию
для
любви
давным-давно
But
fuck
that
it's
my
turn
to
take
some
control
Но
к
чёрту
всё,
моя
очередь
взять
всё
под
контроль
Life
is
for
me
now
and
I'll
never
let
go
Жизнь
для
меня
сейчас,
и
я
её
не
отпущу
Fight
for
myself
even
when
I'm
alone
Буду
бороться
за
себя,
даже
когда
я
одна
My
life
is
starting
to
make
some
sense
Моя
жизнь
начинает
обретать
смысл
Cause
sometimes
things
have
to
fall
apart
Потому
что
иногда
всё
должно
рушиться
So
you
can
fix
them
Чтобы
ты
могла
это
исправить
And
I
won't
let
it
get
me
down
this
time
И
я
не
позволю
этому
сломить
меня
на
этот
раз
I'm
not
going
back
to
those
places
I've
been
Я
не
вернусь
в
те
места,
где
была
So
I'm
trying
to
trust
myself
Поэтому
я
пытаюсь
доверять
себе
Move
on
from
the
ones
who
don't
want
me
Уйти
от
тех,
кто
меня
не
хочет
And
forgive
myself
for
falling
out
of
love
И
простить
себя
за
то,
что
разлюбила
But
I
gotta
take
the
lessons
that
I
can
get
Но
я
должна
извлекать
уроки
из
того,
что
происходит
And
use
them
to
understand
what's
in
my
head
И
использовать
их,
чтобы
понять,
что
у
меня
в
голове
And
all
that
self
love
I
earned
И
вся
эта
любовь
к
себе,
которую
я
заслужила
Won't
go
down
the
next
time
I
get
burned
Не
исчезнет
в
следующий
раз,
когда
мне
будет
больно
I
wrote
this
progression
for
love
long
ago
Я
написала
эту
прогрессию
для
любви
давным-давно
But
fuck
that
it's
my
turn
to
take
some
control
Но
к
чёрту
всё,
моя
очередь
взять
всё
под
контроль
Life
is
for
me
now
and
I'll
never
let
go
Жизнь
для
меня
сейчас,
и
я
её
не
отпущу
Fight
for
myself
even
when
I'm
alone
Буду
бороться
за
себя,
даже
когда
я
одна
My
life
is
starting
to
make
some
sense
Моя
жизнь
начинает
обретать
смысл
Cause
sometimes
things
have
to
fall
apart
Потому
что
иногда
всё
должно
рушиться
So
you
can
fix
them
Чтобы
ты
могла
это
исправить
And
I
won't
let
it
get
me
down
this
time
И
я
не
позволю
этому
сломить
меня
на
этот
раз
I'm
not
going
back
to
those
places
I've
been
Я
не
вернусь
в
те
места,
где
была
Nah
never
again
Нет,
никогда
Cause
now
I
do
my
thing
Потому
что
теперь
я
занимаюсь
своими
делами
Do
my
thing
Своими
делами
Do
my
thing
Своими
делами
I
do
my
thing
Занимаюсь
своими
делами
Yeah
I'm
gonna
do
my
thing
Да,
я
буду
заниматься
своими
делами
I'm
gonna
do
my
thing
Я
буду
заниматься
своими
делами
I'm
gonna
do
my
thing
Я
буду
заниматься
своими
делами
Gonna
do
my
thing
Буду
заниматься
своими
делами
Gotta
do
my
thing
Должна
заниматься
своими
делами
Yeah
cause
it's
time
Потому
что
пришло
время
For
my
own
Для
моей
собственной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emma Grenon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.