Renon - throw a party - traduction des paroles en allemand

throw a party - Renontraduction en allemand




throw a party
Eine Party schmeißen
There's nothing that a drink won't fix
Es gibt nichts, was ein Drink nicht richtet
Or a hit won't give
Oder ein Zug nicht gibt
Yeah that's what they tell me
Ja, das sagen sie mir zumindest
So maybe I should throw a party
Also sollte ich vielleicht eine Party schmeißen
Whiskey makes me feel like shit
Whiskey lässt mich mich beschissen fühlen
But I wanna forget he exists
Aber ich will vergessen, dass er existiert
So c'mon tell everybody
Also komm, sag's allen
I'm gonna throw a party
Ich werde eine Party schmeißen
I wanna get fucked up
Ich will mich abschießen
Just in case she's in his bed
Nur für den Fall, dass sie in seinem Bett ist
I don't want the chance to get
Ich will nicht riskieren, dass
Those thoughts up in my head
diese Gedanken in meinen Kopf kommen
Let's get fucked up
Lass uns uns abschießen
So that I can forget all the sweet things he said
Damit ich all die süßen Dinge, die er gesagt hat, vergessen kann
Just in case it was pretend
Nur für den Fall, dass es nur gespielt war
A few more can't hurt
Ein paar mehr können nicht schaden
I need it to burn
Ich brauche es, dass es brennt
Cause I want them all to love me
Denn ich will, dass sie mich alle lieben
If I'm gonna throw a party
Wenn ich schon eine Party schmeiße
I won't go near my phone
Ich werde nicht in die Nähe meines Handys gehen
It just proves I'm alone
Es beweist nur, dass ich allein bin
So did you tell everybody?
Also, hast du allen Bescheid gesagt?
To join me at my party
Dass sie zu meiner Party kommen sollen
I wanna get fucked up
Ich will mich abschießen
Just in case she's in his bed
Nur für den Fall, dass sie in seinem Bett ist
I don't want the chance to get
Ich will nicht riskieren,
Those thoughts up in my head
diese Gedanken in meinen Kopf zu bekommen
Let's get fucked up
Lass uns uns abschießen
So that I can forget all the sweet things he said
Damit ich all die süßen Dinge, die er gesagt hat, vergessen kann
Just in case it was pretend
Nur für den Fall, dass es nur gespielt war
Maybe I fucked up
Vielleicht habe ich es vermasselt
When I let him in my bed
Als ich ihn in mein Bett ließ
Can't let myself regret all the sweet things I said
Ich darf nicht zulassen, all die süßen Dinge zu bereuen, die ich gesagt habe
Should get fucked up
Sollte mich abschießen
And laugh with my fake friends
Und mit meinen falschen Freunden lachen
Bout a boy they never met
Über einen Jungen, den sie nie getroffen haben
And we all can pretend
Und wir können alle so tun
We're not fucked up
Wir sind nicht kaputt
No
Nein
We're not fucked up
Wir sind nicht kaputt
No
Nein
We're not fucked up
Wir sind nicht kaputt
No
Nein
We're not fucked up
Wir sind nicht kaputt
When I'm sad
Wenn ich traurig bin
That's what I'll do
Dann werde ich das tun
Cover up
Alles Blaue
All the blue
überdecken
When it's dark
Wenn es dunkel ist
They won't see my tears
Werden sie meine Tränen nicht sehen
Pouring down
Die in den Becher fließen
Into the cup
vor dem ich mich
I fear
fürchte
That when I'm alone
Wenn ich allein bin
That's what I'll do
Dann werde ich das tun
Distract myself
Mich ablenken
Until I don't think of you
Bis ich nicht mehr an dich denke





Writer(s): Emma Grenon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.