Renowned Days - Mystical Mythos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renowned Days - Mystical Mythos




Mystical Mythos
Мистический миф
Im Lost
Я потерян,
Dont know where i am
Не знаю, где я.
Kinda feels like im trapped
Такое чувство, что я в ловушке.
I don't know where i'll end up
Я не знаю, где окажусь.
Everything's going downhill
Все катится под откос,
Don't know how ill get back up
Не знаю, как мне подняться.
But it feels like all hope's lost
Кажется, вся надежда потеряна,
Feels like im stuck here
Кажется, я застрял здесь.
Looking for a way out
Ищу выход,
Been lost for so long
Так долго блуждаю.
In the end, in the end
В конце концов, в конце концов,
I doubt that i'll find a way out of this
Сомневаюсь, что найду выход из этого,
But i hope this works out in the end, in the end
Но я надеюсь, что все получится в конце концов, в конце концов.
I don't know where i am but
Я не знаю, где я, но
It feels like im in the mystical mythos
Я чувствую, что нахожусь в мистическом мифе.
I Dont know who i am in the mystical mythos
Я не знаю, кто я в этом мистическом мифе,
But i found you and i hope we find a way out
Но я нашел тебя, и я надеюсь, что мы найдем выход.
With you i got hope that we'll find a way
С тобой у меня появилась надежда, что мы найдем путь
Out of the mystical mythos
Из этого мистического мифа.
Im Lost
Я потерян,
Dont know where i am
Не знаю, где я.
Kinda feels like im trapped
Такое чувство, что я в ловушке.
I don't know where i'll end up
Я не знаю, где окажусь.
Everything's going downhill
Все катится под откос,
Don't know how ill get back up
Не знаю, как мне подняться.
But it feels like all hope's lost
Кажется, вся надежда потеряна,
Feels like im stuck here
Кажется, я застрял здесь.
Looking for a way out
Ищу выход,
Been lost for so long
Так долго блуждаю.
In the end, in the end
В конце концов, в конце концов,
I doubt that i'll find a way out of this
Сомневаюсь, что найду выход из этого,
But i hope this works out in the end, in the end
Но я надеюсь, что все получится в конце концов, в конце концов.
I don't know where i am but
Я не знаю, где я, но
It feels like im in the mystical mythos
Я чувствую, что нахожусь в мистическом мифе.
I don't know who i am in the mystical mythos
Я не знаю, кто я в этом мистическом мифе,
But i found you and i hope we find a way out
Но я нашел тебя, и я надеюсь, что мы найдем выход.
With you i got hope that we'll find a way
С тобой у меня появилась надежда, что мы найдем путь
Out of the mystical mythos, oh
Из этого мистического мифа, о.
But i found you and i hope we find a way out
Но я нашел тебя, и я надеюсь, что мы найдем выход.
With you i got hope that we'll find a way
С тобой у меня появилась надежда, что мы найдем путь
Out of the mystical mythos
Из этого мистического мифа.
I don't know where i am but
Я не знаю, где я, но
It feels like im in the mystical mythos
Я чувствую, что нахожусь в мистическом мифе.
I don't know who i am in the mystical mythos
Я не знаю, кто я в этом мистическом мифе,
But i found you and i hope we find a way out
Но я нашел тебя, и я надеюсь, что мы найдем выход.
With you i got hope that we'll find a way
С тобой у меня появилась надежда, что мы найдем путь
Out of the mystical mythos, oh
Из этого мистического мифа, о.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.