Renz Young - A lot going on. (feat. Mickey Factz) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renz Young - A lot going on. (feat. Mickey Factz)




(Go head)
(Иди вперед)
(You ready?)
(ты готов?)
(You know I been ready, what the f)
(Ты знаешь, что я был готов, что ж...)
I can't blame them, I know how it go
Я не могу винить их, я знаю, как это происходит.
Soon you see top, they try look at you like a pot of gold
Скоро ты увидишь вершину, они попытаются посмотреть на тебя, как на горшок с золотом.
Naw, I ain't going, but promise I'll make the honor roll
Нет, я не собираюсь, но обещаю, что сделаю бросок чести.
We html but they can't stick to them kind of codes, yea
Мы html, но они не могут придерживаться таких кодов, да.
Will I ever do the impossible, only God would know
Сделаю ли я когда-нибудь невозможное, только Бог узнает?
Double up the numbers like domino, now it's climbing more
Удвойте число, как домино, теперь оно растет еще больше.
I get satisfaction from seeing my family happy and knowing this s is bound to blow
Я получаю удовольствие от того, что вижу свою семью счастливой и знаю, что это обязательно взорвется.
The internet got them acting the wildest
В интернете они ведут себя как самые дикие.
They posting guns up to the camera like feds wouldn't find it
Они выкладывают оружие на камеру, будто федералы не найдут его
The way I live, when you see me, it shouldn't be surprising
Таким, каким я живу, когда ты увидишь меня, это не должно быть удивительно.
That every jacket that I wear come with a silver lining
Каждый пиджак, который я ношу, идет с серебряной подкладкой.
Since Nelly and Vokal, I been going wild
С тех пор, как Нелли и вокал, я схожу с ума.
They wasn't trynna hold it down bet they know it now
Они не пытались удержать это, спорим, они знают это, теперь
I was taught don't do your dirt in an open crowd
Меня учили не делать свою грязь в открытой толпе.
But tell the truth it never seemed to be so in style
Но, по правде говоря, это никогда не казалось таким стильным.
Spent all of your dollars up on some followers
Потратил все свои доллары на некоторых последователей.
I remember we would try hit the spot before momma come
Я помню, мы попытались бы попасть в точку, пока не пришла мама.
Now they in the bank and it might be on the account of us
Теперь они в банке, и это может быть на нашем счету.
We too busy arguing that we forget what the problem was
Мы слишком заняты тем, что забываем, в чем проблема.
Instead of hashing out and then seeing what they got out of us
Вместо того, чтобы спешить, а затем видеть, что они из нас получили.
Cause I'm in my prime, I treat the time like I don't got enough
Потому что я в расцвете сил, я отношусь ко времени так, будто мне мало.
Got it, what you do to get it
Понял, что ты делаешь, чтобы получить это?
We both talking clicks but the view is different
Мы оба говорим, щелкает, но вид другой.
Tell them kick rocks, this ain't a new edition
Скажи им, что это не новое издание.
I'm just trynna tell my story through recordings
Я просто пытаюсь рассказать свою историю через записи.
Cause it's not about what you got but what you doing with it
Ведь дело не в том, что у тебя есть, а в том, что ты с этим делаешь.
We all got people round us, what you do to lift them
Вокруг нас все люди, что ты делаешь, чтобы поднять их?
Me and God had a different exchange
Между мной и Богом был другой обмен.
He let me know that it could go just as quick as it came
Он дал мне знать, что все может случиться так же быстро, как и раньше.
I think about it now, my feelings the same
Я думаю об этом сейчас, мои чувства те же.
They had our people in chains, I put my people range
У них были наши люди в цепях, я поставил своих людей в ряд.
Now that I got a son, I'm out of crumbs
Теперь, когда у меня есть сын, у меня закончились крошки.
Money goes into a college fund when the dollars come
Деньги идут в Фонд колледжа, когда приходят доллары.
Investing in his future is a power stunt
Инвестирование в его будущее-это силовой трюк.
He got dreams and I'm just trying to acknowledge one
У него есть мечты, и я просто пытаюсь их признать.
Wanted a Tesla but I got me a Benz, yes
Хотел Теслу, но я купил себе "Бенц", да.
I fell in love with the Mahogany trim
Я влюбился в отделку из красного дерева.
Low-income house where I probably would live
Дом с низким доходом, где я, вероятно, буду жить.
But Starbucks moving in so the property wins
Но Starbucks переезжают, чтобы собственность выиграла.
And I own it, It feel like Monopoly Ren
И я владею им, это похоже на монополию Рен.
The economy been dropping, and honestly man
Экономика падает, и, честно говоря, человек.
I took out policies and during this quarantine in
Я достал полисы и во время карантина ...
Jotting my pen, I'm dropping some quality gems
Записываю свою ручку, я сбрасываю некоторые драгоценные камни.
Looked up in my closet again, it don't mean as much (It don't)
Я снова заглянул в свой шкаф, это не так много значит (это не так).
Even though when I put it on I'm clean as f (I am)
Несмотря на то, что когда я надеваю его, я чист, как f (я),
But the barber is closed and I can't keep a cut (I can't)
но парикмахер закрыт, и я не могу держать порез не могу).
I thought my mom was exposed, I started reaching up (What)
Я думал, что моя мама разоблачена, я начал дотягиваться (что?)
Was just a cough and a cold, I'm thanking Jesus son
Был лишь кашель и простуда, я благодарю Иисуса, сын.
Almost thought she was gone couldn't believe it bruh
Почти думала, что она ушла, не могла поверить, что это так, брат.
Got in my car and I drove, I started speeding up
Сел в машину и поехал, начал ускоряться.
Got to the fork in the road and started eating lunch
Добрался до развилки дороги и начал обедать.
Which way to go, maybe left, maybe right
Куда идти, может, налево, может, направо?
Flip a coin, close my eyes, maybe death maybe life
Переверни монетку, закрой глаза, может быть, смерть, может быть, жизнь.
Trump think a stimulus package gone fix the s we living in, this s is just backwards
Трамп думает, что пакет стимула ушел, исправьте s, в котором мы живем, это S просто назад.
1,200 covers bills, not the rent that we lacking
1 200 покрывают счета, а не арендную плату, которой нам не хватает.
Or the food we need to buy, man this really is just tragic
Или еда, которую нам нужно купить, чувак, это просто трагедия.
Candles for all the individuals passing
Свечи для всех лиц, проходящих мимо.
Sending prayers up, I hope a miracle happens (Factz)
Посылаю молитвы, надеюсь, случится чудо (Фактц).





Writer(s): Lorenzo Moody


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.