Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L’Arte D’’O Sole
Die Kunst der Sonne
Chistu
core
è
masto
'e
forgia:
Dieses
Herz
ist
ein
Schmiedemeister:
Sempe
'nfacci'â
furgetella,
Immer
vor
der
kleinen
Esse,
Ména
'o
mántece
e
martella,
Betreibt
es
den
Blasebalg
und
hämmert,
Pe'
nu
core
'a
'ncatená.
Um
ein
Herz
zu
fesseln.
Ma
però
stu
core
è
tuosto,
Aber
dieses
Herz
ist
zäh,
È
n'acciaro
cunsistente,
Es
ist
beständiger
Stahl,
Ca
martiello
e
fuoco
ardente
Den
Hammer
und
glühendes
Feuer
Nun
ce
pònno
faticá.
Nicht
bearbeiten
können.
'Sta
canzone
vène
a
te...
Dieses
Lied
kommt
zu
dir...
'Sta
canzone
vène
a
te...
Dieses
Lied
kommt
zu
dir...
Catarina,
catarí'...
Catarina,
Catari'...
Catarina,
catarí'...
Catarina,
Catari'...
Voglio
fá
ll'arte
d"o
sole,
Ich
will
die
Kunst
der
Sonne
machen,
Voglio
fá
ll'arte
d"o
sole,
Ich
will
die
Kunst
der
Sonne
machen,
Pe'
fá
chello
ca
dich'i',
Um
zu
tun,
was
ich
sage,
Pe'
fá
chello
ca
dich'i'!...
Um
zu
tun,
was
ich
sage!...
Chistu
core,
'a
masto
'e
forgia,
Dieses
Herz,
vom
Schmiedemeister,
S'è
'mparato
giuilliére...
Hat
sich
zum
Juwelier
gewandelt...
Ca
vò'
fá
n'aniello
a
féde,
Der
einen
Ehering
fertigen
will,
Pe'
na
nénna
'a
mmaretá...
Für
ein
Mädchen
zum
Heiraten...
Ma
pe'
fá
st'aniello
a
féde,
Aber
um
diesen
Ehering
zu
fertigen,
N'ata
mano
nce
vurria
Bräuchte
es
eine
andere
Hand,
Ca
strignesse
'a
mana
mia...
Die
meine
Hand
drücken
würde...
E
'sta
mana
'aggi"a
truvá!
Und
diese
Hand
muss
ich
finden!
'Sta
canzone
vène
a
te...
Dieses
Lied
kommt
zu
dir...
'Sta
canzone
vène
a
te...
Dieses
Lied
kommt
zu
dir...
Catarina,
catarí'...
Catarina,
Catari'...
Catarina,
catarí'...
Catarina,
Catari'...
Voglio
fá
ll'arte
d"o
sole,
Ich
will
die
Kunst
der
Sonne
machen,
Voglio
fá
ll'arte
d"o
sole,
Ich
will
die
Kunst
der
Sonne
machen,
Pe'
fá
chello
ca
dich'i',
Um
zu
tun,
was
ich
sage,
Pe'
fá
chello
ca
dich'i'!...
Um
zu
tun,
was
ich
sage!...
Catarina,
catarí'...
Catarina,
Catari'...
Catarina,
catarí'.
Catarina,
Catari'.
Pe'
fá
chello
ca
dich'i',
Um
zu
tun,
was
ich
sage,
Pe'
fá
chello
ca
dich'i'!...
Um
zu
tun,
was
ich
sage!...
Chistu
core
'a
giuilliere,
Dieses
Herz,
vom
Juwelier,
Mo
vò'
essere
pittore,
Will
nun
Maler
sein,
Pe'
pittá
na
scena
'ammore...
Um
eine
Liebesszene
zu
malen...
E
'o
suggetto
è
chistu
ccá:
Und
das
Motiv
ist
dieses
hier:
Na
brunetta
ca
mm'abbraccia
Eine
Brünette,
die
mich
umarmt
'Mmiez'ê
sciure
prufumate...
Inmitten
duftender
Blumen...
E,
cu
ll'uocchie
appassiunate,
Und
mit
leidenschaftlichen
Augen
S'abbandona
'ncuoll'a
me!.
Sich
an
mich
schmiegt!
'Sta
canzone
vène
a
te...
Dieses
Lied
kommt
zu
dir...
'Sta
canzone
vène
a
te...
Dieses
Lied
kommt
zu
dir...
Catarina,
catarí'...
Catarina,
Catari'...
Catarina,
catarí'...
Catarina,
Catari'...
Voglio
fá
ll'arte
d"o
sole,
Ich
will
die
Kunst
der
Sonne
machen,
Voglio
fá
ll'arte
d"o
sole,
Ich
will
die
Kunst
der
Sonne
machen,
Pe'
fá
chello
ca
dich'i',
Um
zu
tun,
was
ich
sage,
Pe'
fá
chello
ca
dich'i'!...
Um
zu
tun,
was
ich
sage!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.