Renzo Arbore - Rien ne va plus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renzo Arbore - Rien ne va plus




Rien ne va plus
Nothing More
Che cosa resta della notte
What remains of the night
E delle mie malinconie
And my melancholy
Un temporale che si abbatte
A storm that breaks out
Su tutte le infinite vie
On all the endless roads
Di questo cuore
Of this heart
Esisti tu
You exist
Nei miei pensieri
In my thoughts
Un sole eterno che mai più tramonterà
An eternal sun that will never set
Rimane il tempo
There remains the time
Dei desideri
Of desires
E la certezza di una sola verità
And the certainty of only one truth
Che un'altra vita non mi basterà
That another life will not suffice
Per dirti tutto ciò che sento dentro me
To tell you everything I feel inside me
E brucerà
And it will burn
Questo mio fuoco che nessuno spegnerà
This fire of mine that no one can extinguish
Io ti amo sempre più
I love you more and more
Io ti amo ancor di più
I love you even more
Di questo amore senza fine
Of this endless love
Di rose, di spine
Of roses, of thorns
Non voglio più dover andare
I don't want to have to leave anymore
Non voglio più essere altrove
I don't want to be anywhere else
Com'è infinito questo mare
How infinite is this sea
Che mi riporta sempre dove
That always brings me back to where
Esisti tu
You exist
Esisti tu che sei la sola verità
You exist, who are the only truth
Un'altra vita non mi basterà...
Another life will not suffice...
Per dirti tutto ciò che sento dentro me
To tell you everything I feel inside me
E brucerà
And it will burn
Questo mio fuoco che nessuno spegnerà
This fire of mine that no one can extinguish
Io ti amo sempre più
I love you more and more
Io ti amo ancor di più
I love you even more
Di questo amore senza fine
Of this endless love
Di rose, di spine
Of roses, of thorns
Di rose, di spine
Of roses, of thorns





Writer(s): CLAUDIO MATTONE, LORENZO ARBORE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.