Rene Froger - In Dreams (Live) - traduction des paroles en allemand

In Dreams (Live) - Rene Frogertraduction en allemand




In Dreams (Live)
In Träumen (Live)
A candy colored clown they call the sandman
Ein bonbonfarbener Clown, genannt Sandmann
Tiptoes to my room every night
Schleicht sich jede Nacht auf Zehenspitzen in mein Zimmer
And just a sprinkle stardust and he whispered
Nur ein bisschen Sternenstaub gestreut, und er flüsterte
Go to sleep... everything is allright...
Schlaf ein... alles ist gut...
I close my eyes - then i drift away
Ich schließe meine Augen - dann treibe ich davon
Into the magic night - i softly say
In die magische Nacht - sage ich leise
A silent prayer - like dreamers do
Ein stilles Gebet - wie Träumer es tun
Then i fall asleep to dream - my dreams of you
Dann schlafe ich ein, um zu träumen - meine Träume von dir
In dreams - i walk - with you
In Träumen - gehe ich - mit dir
In dreams - i talk - to you
In Träumen - spreche ich - mit dir
In dreams - you're mine
In Träumen - gehörst du mir
All of the time - we're together - in dreams - in dreams
Die ganze Zeit - sind wir zusammen - in Träumen - in Träumen
But just before the dawn
Doch kurz vor der Morgendämmerung
I awake and find you gone
Erwache ich und stelle fest, du bist fort
I can't help it - i can't help it - if i try
Ich kann nichts dafür - ich kann nichts dafür - auch wenn ich es versuche
I remember - that you said - goodbye...
Ich erinnere mich - dass du Lebewohl gesagt hast...
It's too bad - that all these things
Es ist zu schade - dass all diese Dinge
Can only happen - in my dreams
Nur geschehen können - in meinen Träumen
Ooo-n-l-y in dreams
N-u-r in Träumen
In beautiful dreams
In wunderschönen Träumen





Writer(s): Roy Orbison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.