Rene Froger - Jij Moet Verder - Live In Ahoy - traduction des paroles en russe




Jij Moet Verder - Live In Ahoy
Ты Должна Идти Дальше - Живое выступление в Ahoy
Die ene brief heb ik jou nooit geschreven
То письмо я тебе так и не написал
En in mijn hart had ik dit vaak gedaan
Хоть в сердце своем писал его много раз
Ik had je veel te vertellen
Мне так много нужно было тебе сказать
En ik wilde je bellen
И хотел я тебе позвонить
Maar iets liet me nooit zover gaan
Но что-то меня останавливало каждый раз
Want ik durfde het niet zo te zeggen
Ведь я боялся сказать тебе все как есть
Ik was te bang dat je weg van me wou
Я боялся, что ты захочешь уйти
Maar nu is het te laat
Но теперь уже слишком поздно
En geen hulp die nog baat
И ничто уже не поможет
Want ik heb jou niet meer als m'n vrouw
Ведь ты больше не моя жена
Het heeft ook geen zin meer
В этом больше нет смысла
Ik weet dat jij afkeerd
Я знаю, ты отвергнешь
Van alles wat ik ook probeer
Все, что я ни попытаюсь сделать
Maar mijn grote verdriet
Но моя великая печаль
Is zoals jij het ziet
В твоих глазах выглядит
Zo verkeerd
Так неправильно
Ik heb geen spijt wat jou heb gegeven
Я не жалею о том, что тебе дал
Nee, het maakte me eigenlijk compleet
Нет, это сделало меня по-настоящему цельным
Ik heb geen spijt van de woorden
Я не жалею о словах
Die jij zo graag hoorde
Которые ты так хотела услышать
Maar begreep nooit waarom jij zo deed
Но я так и не понял, почему ты так поступала
Nee het is nu te laat
Нет, теперь слишком поздно
Jij moet verder
Ты должна идти дальше
Het is te laat voor alles wat ik jou ook smeek
Слишком поздно для всего, о чем я тебя молю
Nee geen tijd voor gejank
Нет, нет времени для рыданий
Zonder enige dank
Без единой благодарности
Nee geen tijd voor een zoen
Нет, нет времени для поцелуя
Die ik over wil doen
Который я хочу повторить
Elke kus die jij geeft
Каждый твой поцелуй
Waar een bijsmaak aankleeft
С каким-то привкусом
Maar mijn hoofd doet zo zeer en mijn hart gaat tekeer
Но моя голова так болит, а сердце бешено бьется
Ik hou van Jou
Я люблю тебя
Ik heb m'n Liefde gegeven
Я отдал тебе свою любовь
Ik wou in je leven
Я хотел в твоей жизни
De man zijn die jij had verwacht
Быть тем мужчиной, которого ты ждала
Maar mijn paard was niet wit
Но мой конь не был белым
En de ridder zit nu zonder kracht
И рыцарь теперь бессилен
Nee het is nu te laat
Нет, теперь слишком поздно
Jij moet verder
Ты должна идти дальше
Het is te laat voor alles wat ik jou nog smeek
Слишком поздно для всего, о чем я тебя еще молю
Nee de bom is gebarsten
Нет, бомба взорвалась
Ik zal je ontlasten
Я избавлю тебя
Van mijn liefde die doorzingt in een eeuwig refrein
От моей любви, которая звучит вечным припевом
Zal ik nooit meer jouw steun en je toeverlaat zijn
Я больше никогда не буду твоей опорой и поддержкой
Je blijft in mijn leven de enige vrouw
Ты останешься в моей жизни единственной женщиной
Want ik hou zo van jou
Потому что я так тебя люблю
Zoveel van jou...
Так сильно тебя...
Zoveel van jou...
Так сильно тебя...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.