Rene Froger - Tears In The Rain - traduction des paroles en allemand

Tears In The Rain - Rene Frogertraduction en allemand




Tears In The Rain
Tränen im Regen
It's a rainy night and it's over
Es ist eine regnerische Nacht und es ist vorbei
Tears are gonna fall any minute now.
Jeden Moment werden Tränen fließen.
And i know that it's you i gotta get over,
Und ich weiß, dass ich über dich hinwegkommen muss,
I'll pretend that i'm in control now
Ich werde so tun, als hätte ich jetzt die Kontrolle
I won't fall apart till i walk away
Ich werde nicht zusammenbrechen, bis ich weggehe
And i'll say to myself you're gonna be stronger
Und ich werde mir sagen, du wirst stärker sein
I'll tell myself it's better this way
Ich werde mir einreden, dass es so besser ist
You can't see tears in the rain
Man kann Tränen im Regen nicht sehen
No matter how hard you try
Egal, wie sehr du es versuchst
You'll never see anything
Du wirst niemals etwas sehen
Only the rain in my eyes
Nur den Regen in meinen Augen
You can't see tears in the rain
Man kann Tränen im Regen nicht sehen
So as were saying goodbye
Also, während wir uns verabschieden
Guess i'll be crying in vain
Ich schätze, ich werde vergebens weinen
'Cos you can't see tears in the rain
Denn man kann Tränen im Regen nicht sehen
The time has come i'm letting go now
Die Zeit ist gekommen, ich lasse jetzt los
I'll put it all behind me and just turn the page
Ich werde alles hinter mir lassen und einfach die Seite umblättern
And i'll make you believe that it don't matter
Und ich werde dich glauben machen, dass es keine Rolle spielt
You'll never see it's all a charade.
Du wirst nie sehen, dass alles nur eine Farce ist.
You can't see tears in the rain
Man kann Tränen im Regen nicht sehen
No matter how hard you try
Egal, wie sehr du es versuchst
You'll never see anything
Du wirst niemals etwas sehen
Only the rain in my eyes
Nur den Regen in meinen Augen
You can't see tears in the rain
Man kann Tränen im Regen nicht sehen
So as were saying goodbye
Also, während wir uns verabschieden
Guess i'll be crying in vain
Ich schätze, ich werde vergebens weinen
'Cos you can't see tears in the rain
Denn man kann Tränen im Regen nicht sehen
Tears in the rain,
Tränen im Regen,
Tears in the rain
Tränen im Regen
You ain't never gonna see my tears in the rain
Du wirst meine Tränen im Regen niemals sehen
Cause the rain's gonna fall
Denn der Regen wird fallen
And you won't see my pain at all
Und du wirst meinen Schmerz überhaupt nicht sehen
And as the rain comes down
Und während der Regen fällt
I don't wanna go
Ich will nicht gehen
I see the memories
Ich sehe die Erinnerungen
Flash before my eyes
Vor meinen Augen aufblitzen
Like a ghost
Wie ein Geist
I fantasize that's there a glimmer of hope
Ich fantasiere, dass es einen Hoffnungsschimmer gibt
But it's over,
Aber es ist vorbei,
It will never be the same
Es wird nie wieder dasselbe sein
You can't see tears in the rain
Man kann Tränen im Regen nicht sehen
No matter how hard you try
Egal, wie sehr du es versuchst
You'll never see anything
Du wirst niemals etwas sehen
Only the rain in my eyes
Nur den Regen in meinen Augen
You can't see tears in the rain
Man kann Tränen im Regen nicht sehen
So as were saying goodbye
Also, während wir uns verabschieden
Guess i'll be crying in vain
Ich schätze, ich werde vergebens weinen
'Cos you can't see tears in the rain
Denn man kann Tränen im Regen nicht sehen
Ohh
Ohh
No you'll never gonna see
Nein, du wirst es niemals sehen
No tears in the rain
Keine Tränen im Regen
Cause the rain is gonna fall
Denn der Regen wird fallen
Baby
Baby
You can't see tears in the rain
Man kann Tränen im Regen nicht sehen
No matter how hard you try
Egal, wie sehr du es versuchst
You'll never see anything
Du wirst niemals etwas sehen
Only the rain in my eyes
Nur den Regen in meinen Augen
You can't see tears in the rain
Man kann Tränen im Regen nicht sehen
So as were saying goodbye
Also, während wir uns verabschieden
Guess i'll be crying in vain
Ich schätze, ich werde vergebens weinen
'Cos you can't see tears in the rain
Denn man kann Tränen im Regen nicht sehen





Writer(s): Child Desmond, Warren Diane Eve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.