Paroles et traduction Rene Froger - That's When I'll Stop Loving You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's When I'll Stop Loving You
Вот тогда я перестану тебя любить
When
you
have
to
look
away
Когда
ты
отводишь
взгляд,
When
you
don't
have
much
to
say
Когда
тебе
нечего
сказать,
That's
when
I
love
you
Вот
тогда
я
люблю
тебя.
I
love
you
just
that
way
Я
люблю
тебя
именно
такой.
To
here
you
stumble
when
you
speak
Слышать,
как
ты
запинаешься,
когда
говоришь,
Or
see
you
walk
with
two
left
feet
Или
видеть,
как
ты
ходишь,
словно
у
тебя
две
левые
ноги,
That's
when
I
love
you
Вот
тогда
я
люблю
тебя.
I
love
you
endlessly
Я
люблю
тебя
бесконечно.
And
when
your
mad
'cause
you
lost
the
game
И
когда
ты
злишься,
потому
что
проиграла,
Forget
I'm
waiting
in
the
rain
Забываешь,
что
я
жду
тебя
под
дождем,
Baby,
I
love
you,
I
love
you
anyway
Детка,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
в
любом
случае.
'Cause
here's
my
promise
made
tonight
Потому
что
вот
мое
обещание,
данное
сегодня
вечером:
You
can
count
on
me
for
life
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
всю
жизнь,
'Cause
that's
when
I
love
you
Потому
что
вот
тогда
я
люблю
тебя,
When
nothing
you
do
can
change
my
mind
Когда
ничто
из
того,
что
ты
делаешь,
не
может
изменить
моего
мнения.
The
more
I
learn,
the
more
I
love
Чем
больше
я
узнаю,
тем
больше
люблю,
The
more
my
heart
can't
get
enough
Тем
больше
мое
сердце
не
может
насытиться.
That's
when
I
love
you
Вот
тогда
я
люблю
тебя,
When
I
love
you
no
matter
what
Когда
я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что.
So
when
you
turn
to
hide
your
eyes
Так
что,
когда
ты
отворачиваешься,
чтобы
скрыть
свои
глаза,
'Cause
the
movie
it
made
you
cry
Потому
что
фильм
заставил
тебя
плакать,
That's
when
I
love
you
Вот
тогда
я
люблю
тебя.
A
little
more
each
time
Чуть
больше
каждый
раз.
And
when
you
can't
quite
match
you
clothes
И
когда
ты
не
можешь
подобрать
одежду,
Or
when
you
laugh
at
your
own
jokes
Или
когда
ты
смеешься
над
своими
собственными
шутками,
That's
when
I
love
you
Вот
тогда
я
люблю
тебя.
More
then
you
know
Больше,
чем
ты
знаешь.
And
when
you
forgot
that
we
had
a
date
И
когда
ты
забыла,
что
у
нас
свидание,
Or
that
look
that
you
give
when
you
show
up
late
Или
тот
взгляд,
который
ты
бросаешь,
когда
опаздываешь,
Baby,
I
love
you,
I
love
you
anyway
Детка,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
в
любом
случае.
So
here's
my
promise
made
tonight
Так
что
вот
мое
обещание,
данное
сегодня
вечером:
You
can
count
on
me
for
life
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
всю
жизнь,
'Cause
that's
when
I
love
you
Потому
что
вот
тогда
я
люблю
тебя,
When
nothing
you
do
can
change
my
mind
Когда
ничто
из
того,
что
ты
делаешь,
не
может
изменить
моего
мнения.
The
more
I
learn,
the
more
I
love
Чем
больше
я
узнаю,
тем
больше
люблю,
The
more
my
heart
cant
get
enough
Тем
больше
мое
сердце
не
может
насытиться.
That's
when
I
love
you
Вот
тогда
я
люблю
тебя,
When
I
love
you
no
matter
what
Когда
я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что.
Ohh,
that's
when
I
love
you
when
nothing
baby
О,
вот
тогда
я
люблю
тебя,
когда
ничто,
детка,
Nothing
you
do
could
change
my
mind
Ничто
из
того,
что
ты
делаешь,
не
может
изменить
моего
мнения.
The
more
I
learn,
the
more
I
love,
the
more
my
heart
can't
get
enough
Чем
больше
я
узнаю,
тем
больше
люблю,
тем
больше
мое
сердце
не
может
насытиться.
That's
when
I
love
you
Вот
тогда
я
люблю
тебя,
When
I
love
you
no
matter
what
Когда
я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что.
Ohh,
no
matter
what
О,
несмотря
ни
на
что.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jochem Fluitsma, Winston Sela, Eric Tijn Van
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.