Rene Froger - Why Are You So Beautiful - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rene Froger - Why Are You So Beautiful




Why Are You So Beautiful
Почему ты такая красивая?
Oh i'm trying to leave the memories behind me
Я пытаюсь оставить воспоминания позади,
But you are always on my mind to remind me
Но ты всегда в моих мыслях, напоминая о себе.
I know my mission is to learn to live without you
Я знаю, моя задача научиться жить без тебя,
But still i wish i had you here to wake up to
Но я всё ещё мечтаю просыпаться рядом с тобой.
And as tonight i saw you slowly walkin thru' that door
И сегодня вечером, когда я увидел, как ты медленно вошла в эту дверь,
Never in my life i wanted anything more
Никогда в жизни я не хотел ничего так сильно.
Oh why, why are you so beautiful
О, почему, почему ты такая красивая?
And why, did you have to look that way
И почему ты должна так выглядеть?
O tell me, why, why are you so beautiful
Скажи мне, почему, почему ты такая красивая?
More than a million girls in the world
В мире больше миллиона девушек,
And i just had to fall in love with you...
И я должен был влюбиться именно в тебя...
Well, i don't even know how this has started
Даже не знаю, как всё это началось,
And how was i to know you'd leave me broken hearted
И откуда мне было знать, что ты разобьёшь мне сердце.
Oh maybe i should try to never see your face again
Может быть, мне стоит больше никогда не видеть твоего лица,
'Cos in so many ways you changed my life
Ведь ты так сильно изменила мою жизнь,
I'm a different man
Я стал другим человеком.
And i should know by now i'll never be the one for you
И я должен понимать, что никогда не буду тем, кто тебе нужен,
And every other thought is bound to make my brown eyes blue
И каждая мысль о тебе заставляет мои карие глаза грустить.
Oh why, why are you so beautiful
О, почему, почему ты такая красивая?
And why, did you have to look that way
И почему ты должна так выглядеть?
O tell me, why, why are you so beautiful
Скажи мне, почему, почему ты такая красивая?
Of all the girls that i could get
Из всех девушек, которых я мог бы полюбить,
I fell in love with the one i'll never have
Я влюбился в ту, которую никогда не смогу иметь.
Solo
Соло
I'm no exception to the rule
Я не исключение из правил:
Where there's a beauty, there always is a fool
Где есть красота, там всегда есть дурак.
Where there's a beauty, there always is a fool
Где есть красота, там всегда есть дурак.





Writer(s): John Van Katwijk, Marcel Schimscheimer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.