René González - Mi Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction René González - Mi Vida




Mi Vida
My Life
Mi vida, comenzó en aquel momento que llegaste,
My life, began the moment you arrived,
No fue el día en que nací, fue que al mirarme,
It wasn't the day I was born, it was when you looked at me,
Se esfumó la oscuridad que me invadía.
The darkness that enveloped me vanished.
Mi vida, ya no arrastra los temores del pasado,
My life, no longer drags the fears of the past,
No se esconde, porque vas a mi lado,
It does not hide, because you are by my side,
Tengo un cielo, tengo un norte, tengo un guía.
I have a heaven, a north, a guide.
El campo se ha vestido de colores, me invita a disfrutar,
The field has dressed in colors, inviting me to enjoy,
El sol ha decidido a acompañarme en este caminar.
The sun has decided to accompany me on this journey.
Mi vida, vio la vida en el momento que llegaste,
My life, saw life the moment you arrived,
Me tomaste entre tus brazos y al mirarme,
You took me in your arms and looked at me,
Susurraste a mis oídos, aquí estoy.
You whispered in my ears, here I am.
Mi vida, vio la vida que refleja tu mirada,
My life, saw the life that reflects your gaze,
Yo pensé que era el final de mi jornada,
I thought it was the end of my journey,
Pero llegaste para rescatar,
But you came to rescue,
Mi vida.
My life.
Mi vida tiene tanto que aprender,
My life has so much to learn,
Mi vida tiene tanto que ofrecer,
My life has so much to offer,
Mi vida tiene tanto que vivir,
My life has so much to live,
Mi vida no está escrita en un papel,
My life is not written on paper,
Mi vida no es una improvisación,
My life is not an improvisation,
Mi vida tiene un dueño y tiene un Dios.
My life has an owner and a God.
Mi vida, vio la vida en el momento que llegaste,
My life, saw life the moment you arrived,
Me tomaste entre tus brazos y al mirarme,
You took me in your arms and looked at me,
Susurraste a mis oídos, aquí estoy.
You whispered in my ears, here I am.
Mi vida, vio la vida que refleja tu mirada,
My life, saw the life that reflects your gaze,
Yo pensé que era el final de mi jornada,
I thought it was the end of my journey,
Pero llegaste para rescatar.
But you came to rescue.
Mi vida, vio la vida en el momento que llegaste,
My life, saw life the moment you arrived,
Me tomaste entre tus brazos y al mirarme,
You took me in your arms and looked at me,
Susurraste a mis oídos, aquí estoy.
You whispered in my ears, here I am.
Mi vida, vio la vida que refleja tu mirada,
My life, saw the life that reflects your gaze,
Yo pensé que era el final de mi jornada,
I thought it was the end of my journey,
Pero llegaste para rescatar,
But you came to rescue,
Mi vida, mi vida.
My life, my life.





Writer(s): Rene Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.