René González - No Fallará - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction René González - No Fallará




No Fallará
No Fallará
Hablo con tigo
I speak to you
Escúchame bien
Listen to me
Posiblemente las pruebas
Maybe the tests
El dolor y la queja
The sorrows and moans
Te han destruido ya lo ves
Have destroyed you as you see
Te sientes vacío
You feel empty
Y sin deseos de vivir
And hopeless
Lo has intentado tantas veces
You have tried many times
Sigues vacío inútilmente
You continue emptiness uselessly
Y es que debes comprender
And that is because you have to understand
Que solo Jesús puede darte
That only Jesus can give you
Lo que buscaste y no encontraste
What you looked for and did not find
Y llenar el vacío de hay
And fill the emptiness of there
Dentro de ti
Inside you
Él sanará tus heridas
He will heal your wounds
Y cambiará toda tu vida
And will change your whole life
Y un inmenso deseo de luchar
And a huge desire to fight
Renacera en ti
Will be reborn in you
(Hay nuevas para ti)
(There is news for you)
Ya no tienes que vivir
You do not have to live anymore
De esa manera en que encierras tu alma entre rejas
In that way in which you lock your soul behind bars
De donde no puedes salir
From where you cannot leave
Toma la libertad
Take the freedom
Que Cristo teeeeeee dará
That Christ will give you
Mantente firme y camina
Stand firm and walk
Pues El no fallará
Because he will not fail
Habrá momentos
There will be times
En que creas solo estar
In which you think you are alone
Pero no pierdas la fe
But do not lose faith
Pon tu confianza el El
Put your trust in him
El no fallara
He will not fail
Vendrá la duda
Doubts will come
Y tambien la inseguridad
And also insecurities
No hay imposibles para Dios
There are no impossibilities for God
El siempre toma el control
He always takes control
De toda situación
Of every situation
No fallara es promesa
He will not fail it is a promise
No importa como te sientas
No matter how you feel
Pues ha prometido hasta el fin
Because he promised until the end
Con los suyos estar
To be with his own
Él sanará tus heridas
He will heal your wounds
Y cambiara toda tu vida
And will change your whole life
Y di de algo seguro estoy
And I am sure of one thing
Es que no fallaráaaaaa
Is that he will not fail
(Hay nuevas para ti)
(There is news for you)
Ya no tienes que vivir
You do not have to live anymore
De esa manera en que encierras tu alma entre rejas
In that way in which you lock your soul behind bars
De donde no puedes salir
From where you cannot leave
Toma la libertad
Take the freedom
Que Cristo teeeeeee dará
That Christ will give you
Mantente firme y camina
Stand firm and walk
Pues El no fallará
Because he will not fail
Instrumental: ...
Instrumental: ...
(Hay nuevas para ti)
(There is news for you)
Ya no tienes que vivir
You do not have to live anymore
De esa manera en que encierras tu alma entre rejas
In that way in which you lock your soul behind bars
De donde no puedes salir
From where you cannot leave
Toma la libertad
Take the freedom
Que Cristo teeeeeee dará
That Christ will give you
Mantente firme y camina
Stand firm and walk
Pues El no fallará
Because he will not fail





Writer(s): Rene Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.