René Joly - Princesse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction René Joly - Princesse




Princesse
Принцесса
Au pays inconnu
В неведомой стране
La princesse aux pieds nus
Принцесса босиком
Attendait depuis
Ждала так много
De longues nuits
Долгих ночей
Déjà
Уже
Ses cheveux descendus
Её волосы, ниспадая,
Le long de ses bras nus
По обнажённым рукам струились,
S'enroulaient contre son corps
Обвивали её тело,
Comme de l'or
Словно золото
Fondu
Расплавленное.
Donne-moi ton corps endormi
Отдай мне своё тело сонное,
Princesse, va la vie
Принцесса, куда жизнь уходит?
Nous irons ensemble réunis
Мы вместе отправимся, едины,
Pour toujours
Навсегда.
L'amour nous rassemble ici
Любовь нас соединяет здесь.
Sous les fleurs d'oranger
Под апельсиновыми цветами
Des milliers de vergers
Тысячи садов
Fleurissaient de toutes parts
Цвели повсюду,
Soulevés par le vent
Колыхаемые ветром.
Mais l'amour et le temps
Но любовь и время
Ne sont jamais contents
Никогда не бывают довольны,
Et l'étrange sortilège
И странное волшебство
Fondait comme la neige
Таяло, словно снег.
Donne-moi ton corps endormi
Отдай мне своё тело сонное,
Princesse, va la vie
Принцесса, куда жизнь уходит?
Vas-y sans celui qui t'aimait
Уходи без того, кто тебя любил,
Si tu peux, pense donc
Если сможешь, вспомни
Un peu à lui
Немного о нём.
La princesse aux pieds nus
Принцесса босиком
Ne m'a pas reconnu
Меня не узнала
Sous les jardins de la pluie
Под дождём в саду,
Aux portes de la nuit
У врат ночи.
La princesse souvent
Принцесса часто
Appelle va le vent
Взывает туда, куда ветер уносит
Du pays inconnu
Из неведомой страны,
D'où elle était venue
Откуда она пришла.
La princesse aux pieds nus
Принцесса босиком
Ne m'a pas reconnu
Меня не узнала.
La la la la.
Ла-ла-ла-ла.





Writer(s): Gérard Manset, Rene Joly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.