René Joly - Sombre fortune - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction René Joly - Sombre fortune




Sombre fortune
Мрачная судьба
Sombre fortune
Мрачная судьба,
Les algues vertes de la lune
Зелёные, как водоросли, лунные блики
Que la mer étale
На морской глади
Au bord de cristal
У хрустального берега.
Sombre rivage
Мрачный берег,
De longues larmes d'orage
Длинные слёзы шторма,
Semblent rappeler
Кажется, напоминают
Du fond des âges
Из глубины веков
La grande marée
О великом приливе
De son visage
Её лица.
Mon amie, ma sœur
Моя подруга, моя сестра
Sur les fonds de sable fin
На дне из мелкого песка,
Songe à la douceur
Думает о нежности
De nos matins gris
Наших серых утр.
Sombre fortune
Мрачная судьба,
Comme un quartier de la lune
Словно осколок луны,
Mon cœur est entier
Моё сердце всё ещё
Noyé de brume
Утопает в тумане.
L'aube s'endort
Заря засыпает,
Du crépuscule à l'aurore
От сумерек до рассвета
La pâle lumière
Бледный свет
De l'astre mort
Мёртвой звезды
Fait de ses paupières
Делает из её век
Un masque d'or
Золотую маску.
Mon amie, ma sœur
Моя подруга, моя сестра
Sur les fonds de sable fin
На дне из мелкого песка,
Songe à la douceur
Думай о нежности
De nos matins gris
Наших серых утр
Et reviens, reviens
И возвращайся, возвращайся.
Je dors encore
Я всё ещё сплю
Le long de son corps
Прижимаясь к её телу.





Writer(s): Gerard Manset, Rene Joly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.