Paroles et traduction Renée Fleming & Gregory Porter - Have Yourself a Merry Little Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have Yourself a Merry Little Christmas
Have Yourself a Merry Little Christmas
Dejarse
una
feliz
Navidad
poco,
Have
yourself
a
merry
little
Christmas,
Deja
que
tu
corazón
sea
luz
Let
your
heart
be
light
A
partir
de
ahora,
nuestros
problemas
estarán
fuera
de
la
vista.
From
now
on,
our
troubles
will
be
out
of
sight.
Dejarse
una
feliz
Navidad
poco,
Have
yourself
a
merry
little
Christmas,
Hacer
el
Yuletide,
Make
the
Yuletide,
A
partir
de
ahora,
nuestros
problemas
serán
millas
de
distancia.
From
now
on,
our
troubles
will
be
miles
away.
Renée
y
Gregory:
Renée
and
Gregory:
Aquí
estamos
como
en
los
viejos
tiempos,
Here
we
are
as
in
olden
days,
Feliz
día
de
oro
de
antaño.
Happy
golden
days
of
yore.
Fieles
amigos
que
son
queridos
para
nosotros
Faithful
friends
who
are
dear
to
us,
Reúne
cerca
de
nosotros
una
vez
más.
Gather
near
us
once
more.
A
través
de
los
años
todos
vamos
a
estar
juntos,
Through
the
years
we
all
will
be
together,
Si
los
hados
lo
permiten;
If
the
fates
allow;
Renée
y
Gregory:
Renée
and
Gregory:
Cuelgue
una
estrella
brilla
sobre
la
más
alta
rama.
Hang
a
shining
star
upon
the
highest
bough.
Y
tiene
usted
mismo
And
have
yourself,
Renée
y
Gregory:
Renée
and
Gregory:
Una
feliz
Navidad
poco
ahora.
A
merry
little
Christmas
now.
Fieles
amigos
que
son
queridos
para
nosotros
Faithful
friends
who
are
dear
to
us,
Renée
y
Gregory:
Renée
and
Gregory:
Reúne
cerca
de
nosotros
una
vez
más.
Gather
near
us
once
more.
Algún
día
pronto,
todos
vamos
a
estar
juntos,
Someday
soon,
we
all
will
be
together,
Si
los
hados
lo
permiten;
If
the
fates
allow;
Renée
y
Gregory:
Renée
and
Gregory:
Hasta
entonces
vamos
a
tener
que
salir
del
paso,
de
alguna
manera
Until
then
we'll
have
to
muddle
through
somehow
Y
tiene
usted
mismo
And
have
yourself,
Renée
y
Gregory:
Renée
and
Gregory:
Una
feliz
Navidad
poco
ahora.
A
merry
little
Christmas
now.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H. Martin, Hugh Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.