Paroles et traduction Renée Fleming - Have Yourself a Merry Little Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have Yourself a Merry Little Christmas
С Рождеством тебя!
Renée
Fleming
& Gregory
Porter
Рене
Флеминг
и
Грегори
Портер
Have
yourself
a
merry
little
Christmas,
С
Рождеством
тебя,
милый,
Let
your
heart
be
light
Пусть
твое
сердце
будет
светлым.
From
now
on,
our
troubles
will
be
out
of
sight.
С
этого
момента
все
наши
беды
исчезнут
из
виду.
Have
yourself
a
merry
little
Christmas,
С
Рождеством
тебя,
милый,
Make
the
Yuletide
gay,
Пусть
святочный
сезон
будет
веселым,
From
now
on,
our
troubles
will
be
miles
away.
С
этого
момента
все
наши
беды
будут
далеко.
Renée
& Gregory:
Рене
и
Грегори:
Here
we
are
as
in
olden
days,
Мы
здесь,
как
в
былые
времена,
Happy
golden
days
of
yore.
Счастливые
золотые
деньки.
Faithful
friends
who
are
dear
to
us
Верные
друзья,
которые
нам
дороги,
Gather
near
to
us
once
more.
Снова
собрались
возле
нас.
Through
the
years
we
all
will
be
together,
Через
года
мы
все
будем
вместе,
If
the
Fates
allow;
Если
судьба
позволит;
Renée
& Gregory:
Рене
и
Грегори:
Hang
a
shining
star
upon
the
highest
bough.
Повесим
сияющую
звезду
на
самую
высокую
ветку.
And
have
yourself
И
пусть
у
тебя
будет
Renée
& Gregory:
Рене
и
Грегори:
A
merry
little
Christmas
now.
Сейчас
чудесное
Рождество.
Faithful
friends
who
are
dear
to
us
Верные
друзья,
которые
нам
дороги,
Renée
& Gregory:
Рене
и
Грегори:
Gather
near
to
us
once
more.
Снова
собрались
возле
нас.
Someday
soon,
we
all
will
be
together,
Когда-нибудь
скоро
мы
все
будем
вместе,
If
the
Fates
allow;
Если
судьба
позволит;
Renée
& Gregory:
Рене
и
Грегори:
Until
then
we'll
have
to
muddle
through,
somehow
А
до
тех
пор
нам
придется
как-то
справляться.
And
have
yourself
И
пусть
у
тебя
будет
Renée
& Gregory:
Рене
и
Грегори:
A
merry
little
Christmas
now.
Сейчас
чудесное
Рождество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.