Paroles et traduction Renée Martel - Bonsoir, mon amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonsoir, mon amour
Добрый вечер, мой любимый
Bonsoir,
mon
amour
Добрый
вечер,
мой
любимый
Laisse-moi
prendre
un
baiser
Позволь
мне
взять
поцелуй
Tu
es
belle
comme
le
jour
Ты
прекрасен,
как
день
Toujours,
je
t'aimerai
Всегда,
я
буду
любить
тебя
Chaque
soir,
je
rêve
Каждый
вечер,
я
мечтаю
Et
je
te
vois
toujours
И
я
всегда
вижу
тебя
Mon
coeur
t'est
bien
fidèle
Мое
сердце
тебе
верно
Bonsoir,
mon
amour
Добрый
вечер,
мой
любимый
Quand
je
danse,
chérie
Когда
я
танцую,
дорогой,
Avec
toi,
c'est
si
doux
С
тобой
так
сладко
L'étoile
qui
scintille
Звезда,
которая
мерцает
Au
ciel
brille
pour
nous
В
небе
сияет
для
нас
Ta
tête
sur
mon
épaule
Твоя
голова
на
моем
плече
Je
caresse
tes
cheveux
Я
глажу
твои
волосы
Doucement,
nos
joues
se
frôlent
Нежно,
наши
щеки
соприкасаются
Allons,
fermons
les
yeux
Давай,
закроем
глаза
Bonsoir,
mon
amour
Добрый
вечер,
мой
любимый
Laisse-moi
prendre
un
baiser
Позволь
мне
взять
поцелуй
Tu
es
belle
comme
le
jour
Ты
прекрасен,
как
день
Toujours,
je
t'aimerai
Всегда,
я
буду
любить
тебя
Chaque
soir,
je
rêve
Каждый
вечер,
я
мечтаю
Et
je
te
vois
toujours
И
я
всегда
вижу
тебя
Mon
coeur
t'est
bien
fidèle
Мое
сердце
тебе
верно
Bonsoir,
mon
amour
Добрый
вечер,
мой
любимый
Ce
soir,
je
te
regarde
Сегодня
вечером,
я
смотрю
на
тебя
Et
je
t'entends
chanter
И
я
слышу,
как
ты
поешь
Le
son
de
ta
guitare
Звук
твоей
гитары
Me
fera
toujours
rêver
Всегда
будет
заставлять
меня
мечтать
Tes
mots
pleins
de
tendresse
Твои
слова,
полные
нежности
Ton
coeur
et
tes
chansons
Твое
сердце
и
твои
песни
Me
gardent
ma
jeunesse
Сохраняют
мою
молодость
Près
de
toi,
il
fait
bon
Рядом
с
тобой
так
хорошо
Bonsoir,
mon
amour
Добрый
вечер,
мой
любимый
Laisse-moi
prendre
un
baiser
Позволь
мне
взять
поцелуй
Tu
es
belle
comme
le
jour
Ты
прекрасен,
как
день
Toujours,
je
t'aimerai
Всегда,
я
буду
любить
тебя
Chaque
soir,
je
rêve
Каждый
вечер,
я
мечтаю
Et
je
te
vois
toujours
И
я
всегда
вижу
тебя
Mon
coeur
t'est
bien
fidèle
Мое
сердце
тебе
верно
Bonsoir,
mon
amour
Добрый
вечер,
мой
любимый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Marcel Gaston Martel
Album
Country
date de sortie
01-01-1983
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.