Paroles et traduction Renée Martel - Dors bien mon ange
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dors bien mon ange
Sleep well, my angel
Laisse
tes
yeux
Close
those
little
eyes
S'alourdir
un
peu
Let
them
grow
heavy
Laisse-moi
te
border
I'll
tuck
you
in
nice
and
tight
Dormir
à
tes
côtés
And
sleep
by
your
side
tonight
Tes
pensées
s'apaisent
Your
mind
is
winding
down
Le
jour
est
tombé
The
day
is
done
Fais
de
beaux
rêves
I
hope
you
have
sweet
dreams
Dors
à
poings
fermés
And
that
you
sleep
while
I
hum
Vois
ton
ourson
Take
a
look
at
your
teddy
bear
Il
se
couche
en
rond
It's
curled
up,
sound
asleep
Comme
toi
se
repose
And
just
like
you
it
needs
to
rest
Son
tambour,
attends
Come
tomorrow,
it
will
once
again
Au
clair
de
la
lune
Greet
you
in
the
morning
light
Ton
ami
Pierrot
Your
friend,
Mr.
Moon
Range
sa
plume
Has
put
his
pen
away
S'en
va
faire
dodo
And
is
off
to
get
some
sleep
Dors
bien,
mon
ange
Sleep
well,
my
little
angel
Passe
bien
la
nuit
Sleep
through
the
night
Laisse
tes
yeux
Close
those
little
eyes
S'alourdir
un
peu
Let
them
grow
heavy
Laisse-moi
te
border
I'll
tuck
you
in
nice
and
tight
Dormir
à
tes
côtés
And
sleep
by
your
side
tonight
Tes
pensées
s'apaisent
Your
mind
is
winding
down
Le
jour
est
tombé
The
day
is
done
Fais
de
beaux
rêves
I
hope
you
have
sweet
dreams
Dors
à
poings
fermés
And
that
you
sleep
while
I
hum
(Ah
la
la
la,
ta
da
la
la
la
la)
(Ah
la
la
la,
ta
da
la
la
la
la)
Ton
ourson
repose
Your
teddy
bear
is
resting
Son
tambour
attend
His
drum
is
set
aside
Au
clair
de
la
lune
Waiting
for
the
moon
to
rise
Ton
ami
Pierrot
Your
friend,
Mr.
Moon
Range
sa
plume
Has
put
his
pen
away
S'en
va
faire
dodo
And
is
off
to
get
some
sleep
Dors
bien,
mon
ange
Sleep
well,
my
little
angel
Passe
bien
la
nuit
Sleep
through
the
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Asselin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.