Renée Martel - La belle Gaspésie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renée Martel - La belle Gaspésie




La belle Gaspésie
Beautiful Gaspésie
J'entendais parler dans le monde
I heard people talking all over the world
D'un bien joli, gentil pays
About a pretty, nice country
Je n'savais pas que tout ce monde
I didn't know that all this people
Parlait de la belle Gaspésie
Were talking about beautiful Gaspésie
J'ai fais le tour et, à la ronde
I went around and I saw
J'ai vu des pêcheurs comme on le dit
Fishermen like they say
J'ai vu des brunes, j'ai vu des blondes
I saw brunettes, I saw blondes
Dans mes voyages en Gaspésie
In my travels in Gaspésie
Ah qu'elle est belle ma province
Ah, how beautiful she is, my province
Et qu'il fait bon d'y voyager
And how it is good to travel there
J'ai vu des vallées et des plaines
I saw valleys and plains
Aussi la mer à haute marée
Also the sea at high tide
Les villes, les villages s'enchaînent
The towns and villages follow one after the other
Et dans mon coeur reste gravée
And in my heart is engraved
L'image de ces belles scènes
The image of these beautiful scenes
Que j'ai vues là-bas à Gaspé
That I saw there in Gaspé
Si vous avez un jour la chance
If you ever have the chance
Allez voir ce coin enchanteur
Go see this enchanting place
La musique, le chant et la danse
The music, the singing and the dancing
Vous feront passer des moments charmeurs
Will make you spend charming moments
Grâce à tous ces beaux paysages
Thanks to all these beautiful landscapes
Que possède cette Gaspésie
That this Gaspésie possesses
La beauté de ses vaste plages
The beauty of its vast beaches
Vous voudrez y rester toute la vie
Will make you want to stay there all your life





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Marcel Gaston Martel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.