Renée Martel - Le temps du muguet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renée Martel - Le temps du muguet




Le temps du muguet
Время ландышей
Il est revenu Le Temps Du Muguet
Он вернулся, сезон ландышей,
Comme un vieil ami retrouvé
Словно старый друг, вновь найденный.
Il est revenu flâner le long des quais
Он вернулся бродить по набережной,
Jusqu'au banc je t'attendais
К той скамейке, где я тебя ждала.
Et j'ai vu refleurir
И я увидела вновь расцветшим
L'éclat de ton sourire
Сияние твоей улыбки,
Aujourd'hui plus beau que jamais.
Сегодня прекраснее, чем когда-либо.
Le Temps Du Muguet ne dure jamais
Время ландышей длится недолго,
Plus longtemps que le mois de mai.
Не дольше, чем майский месяц.
Quand tous ses bouquets déjà seront fanés,
Когда все его букеты увянут,
Pour nous deux, rien n'aura changé
Для нас двоих ничего не изменится.
Aussi belle qu'avant,
Прекрасная, как и прежде,
Notre chanson d'amour
Наша песня любви
Chantera comme au premier jour.
Будет звучать, как в первый день.
Il s'en est allé, Le Temps Du Muguet
Ушло время ландышей,
Comme un vieil ami fatigué,
Как старый друг, уставший,
Pour toute une année, pour se faire oublier
На целый год, чтобы мы забыли его,
En partant, il nous a laissé
Уходя, он оставил нам
Un peu de son printemps
Немного своей весны,
Un peu de ses vingt ans
Немного своих двадцати лет,
Pour s'aimer, pour s'aimer longtemps.
Чтобы любить друг друга, любить долго.





Writer(s): Lemarque, Matusovski, Solovieff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.