Renée Martel - Qui je suis - traduction des paroles en anglais

Qui je suis - Renée Marteltraduction en anglais




Qui je suis
Who I am
Si je vis jusqu'a cent ans
If I live to be a hundred years old
Et qu'il me manque encore du temps
And I still run out of time
Tout iras tres bien
Everything will be fine
Tout iras bien
Everything will be fine
Si un jour j'ai l'coeur brisée
If one day my heart is broken
D'avoir encore trop aimer
For loving someone too much
Je survrivrer bien
I will survive well
Rien ne pourras plus jamais me faire tomber
Nothing will ever bring me down again
Apres avoir tout vécu
After going through everything
Les hauts et les bas que j'ai connu
The ups and downs that I have known
Je suis toujours la,toujours la
I'm still here, still here
J'ai perdu et j'ai gagné
I've lost and I've won
Souvent debout parfois couché
Often standing, sometimes lying down
Je suis encore
I'm still here
Rien ne pourras plus jamais me faire tomber
Nothing will ever bring me down again
Je suis la force de ma vie
I am the strength of my life
J'en suis la faiblesse aussi
I am also its weakness
Mais je suis moi
But I am me
Je pense et je dépense
I think and I spend
Quelques fois je renonce
Sometimes I give up
Mais je reste moi
But I remain me
Rien ne pourras plus changer qui je suis
Nothing can ever change who I am
Qui je suis Qui je suis
Who I am, who I am
Qui je suis Qui je suis
Who I am, who I am
Des jours de pluie des heures de peines
Rainy days, hours of sorrow
Ce que la vie a de secret
What life has in store
Je ne le sais pas,je n'sais pas
I don't know, I don't know
J'pourrais changer mon destin
I could change my destiny
A la croisée des chemins
At the crossroads
Je le ferais bien
I would do it well
Rien ne pourras plus jamais me faire tomber
Nothing will ever bring me down again
Je suis la force de ma vie
I am the strength of my life
J'en suis la faiblesse aussi
I am also its weakness
Mais je suis moi
But I am me
Je pense et je dépense
I think and I spend
Quelques fois je renonce
Sometimes I give up
Mais je reste moi
But I remain me
Rien ne pourras plus changer qui je suis
Nothing can ever change who I am
Qui je suis Qui je suis
Who I am, who I am
Qui je suis Qui je suis
Who I am, who I am
Qui je suis Qui je suis
Who I am, who I am
Qui je suis Qui je suis
Who I am, who I am
Qui je suis Qui je suis
Who I am, who I am
Qui je suis Qui je suis
Who I am, who I am
Rien ne pourras plus jamais me faire tomber
Nothing will ever bring me down again
Qui je suis
Who I am





Writer(s): Bourbon Gautier, Renee Martel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.