Reo Cragun - Peso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reo Cragun - Peso




I put the work in on a Monday through a Sunday
Я работаю с понедельника по воскресенье.
When you do it with the passion, all the money comin'
Когда ты делаешь это со страстью, все деньги приходят.
I've been shufflin' the offers, I ain't stressin' nothin'
Я перетасовывал предложения, я ничего не напрягаю.
Now my brother hit me: "Nigga, when your album comin'?"
Теперь мой брат ударил меня: "ниггер, когда выйдет твой альбом?"
On the way, I'm on my way, you gotta love it
По дороге, я уже иду, тебе это должно понравиться.
Iguodala, posted up I get the buckets
Игуодала, постись, я получу ведра.
My old girl tell me she still love me, but it's hard to trust it
Моя старушка говорит, что все еще любит меня, но в это трудно поверить.
I just got here, you would think I had the easy button
Я только что пришел сюда, можно подумать, что у меня есть легкая кнопка.
That's off top, nigga, pass the rock
Это выше крыши, ниггер, передай камень.
Put me in a ring, I'll make 'em tap out like The Rock
Посади меня на кольцо, и я заставлю их стучать, как камень.
If you talkin' bands, I need that in advance
Если ты говоришь о группах, то мне нужно это заранее
Pull up with my partners and they all do dance
Подъезжаю с моими партнерами, и они все танцуют.
Yeah they go crazy over pesos
Да они сходят с ума из за песо
They need it now, they cannot wait up
Они нуждаются в этом сейчас, они не могут ждать.
Yeah they go crazy for the pesos
Да они сходят с ума из за песо
They lose their brain over bankroll
Они теряют голову из-за денег.
Yeah they go crazy over pesos
Да они сходят с ума из за песо
They need it now that cannot wait up
Они нуждаются в этом сейчас, это не может ждать.
Yeah they go crazy for the pesos
Да они сходят с ума из за песо
They lose their brain over bankroll (Yeah)
Они теряют голову из-за банкролла (да).
Keep it comin' yeah I love it when my pockets flooded
Продолжай, да, я люблю, когда мои карманы наполняются водой.
Runnin' runnin' then I cut the money with my brothers
Убегаю, убегаю, а потом делюсь деньгами со своими братьями.
I need the pub, I give a fuck about a nigga ruckus
Мне нужен паб, мне плевать на шум ниггеров.
22, I had the winter feeling like the summer
В 22 года зима казалась мне летом.
Oh Lord, labels ringin' I'm such a high demand
О Боже, лейблы звонят, на меня такой большой спрос.
And crash landin', hit the burners, he from another planet
И при аварийной посадке, попадая в горелки, он с другой планеты.
God damnit, don't panic, you know a nigga planned it
Черт возьми, не паникуй, ты же знаешь, что ниггер все спланировал
I just got here you would think a youngin' been around it
Я только что приехал сюда, можно подумать, что здесь побывал юнец.
That's off top, they threw the kid the lock
Это навскидку, они бросили парню замок.
Put me in the ring, they better throw the kid the guap
Поставь меня на ринг, пусть лучше бросят парню ГУАП.
If we talkin' cash, we blow the money fast
Если мы говорим о наличных, то быстро просаживаем деньги.
Pull up with the whole team, all do dance
Подъезжай со всей командой, все танцуют.
Yeah they go crazy over pesos
Да они сходят с ума из за песо
They need it now, they cannot wait up
Они нуждаются в этом сейчас, они не могут ждать.
Yeah they go crazy for the pesos
Да они сходят с ума из за песо
They lose their brain over bankroll
Они теряют голову из-за денег.
Yeah they go crazy over pesos
Да они сходят с ума из за песо
They need it now that cannot wait up
Они нуждаются в этом сейчас, это не может ждать.
Yeah they go crazy for the pesos
Да они сходят с ума из за песо
They lose their brain over bankroll (Yeah)
Они теряют голову из-за банкролла (да).
Now we don't sleep until we kick the bucket
Теперь мы не спим, пока не выбьем почву из-под ног.
We chase the money like it's runnin' from us
Мы гонимся за деньгами, как будто они убегают от нас.
I need a 100, need a 100 racks
Мне нужно 100 штук, нужно 100 штук.
Oh, yeah-yeah, oh yeah-yeah
О, да-да, О, да-да
Oh my goodness, yeah I love it, love it
О боже, да, я люблю это, люблю это
No, don't you ever try to take it from us
Нет, никогда не пытайся отнять его у нас.
I need a 100, need a 100 racks
Мне нужно 100 штук, нужно 100 штук.
Need a 100 pesos
Нужно 100 песо
Yeah they go crazy over pesos
Да они сходят с ума из за песо
They need it now, they cannot wait up
Они нуждаются в этом сейчас, они не могут ждать.
Yeah they go crazy for the pesos
Да они сходят с ума из за песо
They lose their brain over bankroll
Они теряют голову из-за денег.
Yeah they go crazy over pesos
Да они сходят с ума из за песо
They need it now that cannot wait up
Они нуждаются в этом сейчас, это не может ждать.
Yeah they go crazy for the pesos
Да они сходят с ума из за песо
They lose their brain over bankroll (Yeah)
Они теряют голову из-за банкролла (да).





Writer(s): Reo Cragun, Onassis Wellington Morris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.