Paroles et traduction ReoNa - Scar/let
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
振り返っても戻れるわけじゃないから
I
cannot
turn
back
even
looking
back
進むべき方角は自ずと決まっていく
Therefore,
the
direction
I
should
proceed
is
naturally
determined
悲しい思い出に手向けの花
The
flower
dedicated
to
a
sorrowful
memory
捧げる
燃え上がる深紅の花
I
offer
the
deep
scarlet
flower
that
burns
さよならは
はじまり
Farewell
is
a
beginning
辿り着く場所がどこでも構わない
No
matter
where
I'll
arrive
at
振り絞れ
scarlet
Strain
your
scarlet
一滴だって残さずに生きて
Soak
yourself
with
every
drop
そして散りたいだけ
ああ
And
I
only
wish
to
wither,
ah
一瞬光って潰える命でも
Even
the
life
that
shines
for
a
moment
and
crumbles
永遠に
刻み付くほど
ただ
燃やしていけ
Carve
eternity.
Just
burn
bright
選べた道は決して多くないから
Since
the
path
that
can
be
chosen
never
exists
too
much
選んだ道をただ信じていたいだけ
I
only
wish
to
keep
believing
in
the
path
that
I
chose
諦めの過去に別れの花
掲げる
The
flower
of
farewell
to
the
past
of
giving
up,
I
hold
up
high
独り立ち臨む花
The
flower
that
stands
on
its
own
迷うなら
迷えばいい
If
I'm
lost,
then
be
lost
立ち止まって腐り付くよりきっとまだ
Surely,
it's
better
than
standing
still
and
rotting
たぎらせて
scarlet
Let
it
blaze
scarlet
擦り切れてしまうぐらい生きて
Soak
yourself
until
you're
worn
out
熱を灯すだけ
ああ
Just
ignite
the
passion,
ah
陽炎のように揺れる命でも
鮮やかに
Even
the
life
that
sways
like
a
heat
haze,
brilliantly
焼き付くほど
ただ
燃やしていけ
Burn
so
bright
that
it'll
stick
in
your
mind
生まれた意味
生きてく意義
The
meaning
of
birth
and
the
reason
to
live
そして何を遺すのか
And
what
will
be
left
behind
答え合わせは
すべてが終わるときでいい
It's
fine
to
have
all
the
answers
when
it's
over
今はこの火を絶やさずに
For
now,
don't
let
this
flame
die
零れゆく
scarlet
The
falling
scarlet
形あるものは移ろいで
The
things
with
form
change
over
time
やがて消えるけど
ああ
And
eventually
fade
away,
ah
一瞬光って
その目の
記憶の
奥の奥に
If
I
could
carve
myself
into
the
depths
of
your
memory
with
a
blinding
flash
刻み付くなら
まだ
まだ
Carve
just
a
little
deeper,
still,
still
振り絞れ
scarlet
Strain
your
scarlet
一滴だって残さずに生きて
Soak
yourself
with
every
drop
そして散りたいだけ
ああ
And
I
only
wish
to
wither,
ah
一瞬光って潰える命でも
Even
the
life
that
shines
for
a
moment
and
crumbles
永遠に
刻み付くほど
ただ
燃やしていけ
Carve
eternity.
Just
burn
bright
To
dye
with
my
scarlet
To
dye
with
my
scarlet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kei Hayashi (pka Hayashikei), Kegani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.