Reolamos - CÉUMITÉRIO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reolamos - CÉUMITÉRIO




Mal escureceu
Мал-скурец
E eu vejo os fantasmas
И я вижу призраков
Decorando o cemitério (o cemitério)
Украшение cemitério (или cemitério)
O cemitério (o cemitério)
Или cemitério (или cemitério)
Os infravermelhos parecem um réveillon (o-oh)
Os infravermelhos parecem um réveillon (o-oh)
Belisca a vontade até sangrar (a-a)
Белиска к вонтаде Ате (а-а)
Hoje o céu vai mostrar
Hoje о céu vai показать
Os segredos da Terra
- Да, - согласился я.
Lua, vem, me ilumina
Lua, vem, освещает меня
Vem, me, cobre e me ilumina
Vem, me, медь и освещает меня
Hoje o céu vai mostrar
Hoje о céu vai показать
Que a gente sempre procura e não acha
Что люди всегда стараются и не любят
Lua, vem, me ilumina
Lua, vem, освещает меня
Vem, me, cobre e me ilumina (Seja o que for)
Вем, я, медь и освещает меня (Да, что для)
Mal anoiteceu
Мал аноитекеу
E todos levitam em volta da fogueira (da fogueira)
И все левитам ЭМ вольта да фогейра (да фогейра)
Da fogueira (da fogueira)
Да фогейра (da fogueira)
Nossos raios-X detectando o impossível (o-oh)
Nossos raios-X обнаружение или Impossivel (о-о)
Belisca a vontade até sangrar (a-a)
Белиска к вонтаде Ате (а-а)
Hoje o céu vai mostrar
Hoje о céu vai показать
Os segredos da Terra
- Да, - согласился я.
Lua, vem, me ilumina
Lua, vem, освещает меня
Vem, me cobre e me ilumina
Вем, я медлю и освещаю меня.
Hoje o céu vai mostrar
Hoje о céu vai показать
Que a gente sempre procura e não acha
Что люди всегда стараются и не любят
Lua, vem, me ilumina
Lua, vem, освещает меня
Vem, me cobre e me ilumina (Seja o que for)
Видишь ли, я медлю и освещаю (Да, что для)
O que do outro lado? (seja o que for)
Или что с другой стороны? (Сежа Ла или что для)
Por que estamos aqui? (seja o que for-oh)
Почему мы здесь? (Сежа Ла о чем фор-о)
Será 42? (seja o que for)
Это будет 42? (seja или что for)
E o que virá depois? (seja o que for)
И что это за Вира депуа? (Сежа Ла или что для)
O que do outro lado? (seja o que for)
Или что с другой стороны? (Сежа Ла или что для)
Por que estamos aqui? (seja o que for-oh)
Почему мы здесь? (Сежа Ла о чем фор-о)
Será 42? (seja o que for)
Это будет 42? (seja или что for)
E o que virá depois? (seja o que for)
И что это за Вира депуа? (Сежа Ла или что для)
Eu estarei aqui
Я буду здесь.
Hoje o céu vai mostrar (seja o que for)
Пролистайте или покажите (да, что для)
Lua, vem, me ilumina, (seja o que for)
Lua, vem, освещает меня, (seja или что for)
Vem, me cobre e me ilumina (seja o que for)
Видишь ли, я медлю и освещаю (да, что для)
Hoje o céu vai mostrar (seja o que for)
Пролистайте или покажите (да, что для)
Lua, vem, me ilumina (seja o que for)
Lua, vem, освещает меня (seja или что for)
Vem, me cobre e me ilumina (seja o que for)
Видишь ли, я медлю и освещаю (да, что для)
Hoje o céu vai mostrar (seja o que for)
Пролистайте или покажите (да, что для)
Os segredos, segredos da Terra (seja o que for)
Сегреды, сегреды земли (сей же день)
(Seja o que for)
(Сежа Ла или что для)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.