Reolamos - Sozinho no Frio que me Queima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reolamos - Sozinho no Frio que me Queima




Sozinho no Frio que me Queima
Alone in the Cold That Burns Me
Trinta dias que o sol não vem me visitar
Thirty days that the sun does not come to visit me
Neve abraça meus pés
Snow hugs my feet
Não me sustenta
Does not sustain me
Os computadores tentam me animar
The computers try to cheer me up
Reanimar, reanimar!
Reanimate, reanimate!
Entreguei os trabalhos
I handed in the assignments
Solicitei o meu despacho
I requested my dispatch
O dia é noite todo dia
The day is night every day
Chá nas mãos
Tea in my hands
A água esfria
The water is cooling
Frio, me ajuda a conservar
Cold, help me to preserve
Frio, por que tu me queima?
Cold, why do you burn me?
(Alright!)
(Alright!)
Ensino os pinguins e ursos à pescar
I teach the penguins and bears to fish
Assisto os navios e icebergs se esbarrar
I watch the ships and icebergs collide
Os computadores tentam me animar
The computers try to cheer me up
Reanimar, reanimar
Reanimate, reanimate
Entreguei os trabalhos
I handed in the assignments
Solicitei o meu despacho
I requested my dispatch
O dia é noite todo dia
The day is night every day
Chá nas mãos
Tea in my hands
A água esfria
The water is cooling
Frio, me ajuda a conservar
Cold, help me to preserve
Frio, por que tu me queima?
Cold, why do you burn me?
(Computador...)
(Computer...)
(Computador...)
(Computer...)
(Computador...)
(Computer...)
Os computadores tentam me animar
The computers try to cheer me up
Reanimar, reanimar
Reanimate, reanimate
Entreguei os trabalhos
I handed in the assignments
Solicitei o meu despacho
I requested my dispatch
O dia é noite todo dia
The day is night every day
Chá nas mãos
Tea in my hands
A água esfria
The water is cooling
Frio, me ajuda a conservar
Cold, help me to preserve
Frio, por que tu me queima?
Cold, why do you burn me?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.