Repriever - Resurface - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Repriever - Resurface




Resurface
Всплытие
I searched for so long
Я так долго искал
For a safe place to bury the pain
Укромное место, чтобы зарыть боль,
Bring an end to the sound that resonates
Положить конец звуку, который резонирует
In every crack you ever made
В каждой трещине, что ты когда-либо оставляла.
It goes untold
Это остается несказанным,
the space within the walls is getting cold
пространство в стенах становится холодным,
Where the misery lingers
Где задерживается страдание,
Habitual dissolve
Привычное растворение.
Lines in the walls of places that never felt like home
Трещины в стенах мест, которые никогда не были домом,
Like fractured bones that brace to bear the unknown
Словно сломанные кости, готовые выдержать неизвестность.
It grips me like your hands wrapped around my throat
Это сжимает меня, как твои руки вокруг моего горла,
It's the closest thing I've ever known to feeling at home
Это единственное чувство, похожее на ощущение дома.
How many times must I face these ghosts
Сколько раз мне придется столкнуться с этими призраками,
With a blank stare into the unknown
С пустым взглядом в неизвестность?
These ghost follow me home
Эти призраки следуют за мной домой,
Separate us like the wounds that still show
Разделяют нас, как раны, которые все еще видны.
Please free me from the fear that I know
Пожалуйста, освободи меня от страха, который я знаю.
These wounds that still show
Эти раны, которые все еще видны,
Shadow me through the ways that I've grown
Преследуют меня на всех путях, которыми я шел.
Please won't you free me from the pain that I've known
Пожалуйста, освободи меня от боли, которую я испытал.
I searched for so long
Я так долго искал
For a place I could hide from the rain
Место, где я мог бы спрятаться от дождя,
But these decrepit homes
Но эти ветхие дома
Wore away at my soul
Разъедали мою душу,
Enduced a dysthymic state
Вызывали дистимию,
The sense of shame become so engrained
Чувство стыда стало таким глубоким,
It's the only recognisable side of me
Это единственная узнаваемая сторона меня.
It's all I know
Это все, что я знаю,
The air I breathe
Воздух, которым я дышу.
These ghost follow me home
Эти призраки следуют за мной домой,
Separate us like the wounds that still show
Разделяют нас, как раны, которые все еще видны.
Please free me from the fear that I know
Пожалуйста, освободи меня от страха, который я знаю.
These wounds that still show
Эти раны, которые все еще видны,
Shadow me through the ways that I've grown
Преследуют меня на всех путях, которыми я шел.
Please won't you free me from the pain that I've known
Пожалуйста, освободи меня от боли, которую я испытал.
lock the pain away within
Запри боль внутри,
The vault beneath my skin
В хранилище под моей кожей,
Pushed shut but never locked
Закрыто, но не заперто,
I couldn't stop the spreading rot
Я не мог остановить распространяющуюся гниль.
Lock the pain away within
Запри боль внутри,
The vault beneath my skin
В хранилище под моей кожей,
Pushed shut but never locked
Закрыто, но не заперто,
I couldn't stop the spreading rot
Я не мог остановить распространяющуюся гниль.
It resurfaces and I
Она всплывает, и я
Lose the will to fight
Теряю волю к борьбе.
So leave me here to die
Так оставь меня здесь умирать,
Leave me here to die
Оставь меня здесь умирать.
These ghost follow me home
Эти призраки следуют за мной домой,
Separate us like the wounds that still show
Разделяют нас, как раны, которые все еще видны.
Please free me from the fear that I know
Пожалуйста, освободи меня от страха, который я знаю.
These wounds that still show
Эти раны, которые все еще видны,
Shadow me through the ways that I've grown
Преследуют меня на всех путях, которыми я шел.
Please won't you free me from the pain that I've known
Пожалуйста, освободи меня от боли, которую я испытал.





Writer(s): Joshua Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.