Paroles et traduction Republica - Whiskey Jack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gonna
rip
out
a
tongue.
Я
вырву
тебе
язык.
I
stand
too
near
the
sun.
Я
стою
слишком
близко
к
солнцу.
I
can't
remember
one
time
you
wanted
Не
могу
вспомнить
ни
разу,
чтобы
ты
хотел,
Me
to
call
you
everyday,
Чтобы
я
звонила
тебе
каждый
день,
To
send
the
ghosts
away.
Чтобы
прогнать
призраков.
Whatever
people
say,
Что
бы
люди
ни
говорили,
You
won't
forget
me.
Ты
меня
не
забудешь.
Keep
your
poisons
to
yourself.
Держи
свой
яд
при
себе.
Just
stew
in
your
own
hell.
Просто
варись
в
своем
собственном
аду.
I'll
ring
the
waking
bell
and
won't
you
Я
позвоню
в
колокол
пробуждения,
и
разве
ты
не
Put
the
creature
out
of
pain.
Избавь
тварь
от
боли.
Same
old
black
eyes
again.
Снова
те
же
чёрные
глаза.
I'm
in
your
fucking
brain
Я
в
твоем
чертовом
мозгу
And
in
your
coma.
И
в
твоей
коме.
Keep
your
poisons
to
yourself.
Держи
свой
яд
при
себе.
Just
stew
in
your
own
hell.
Просто
варись
в
своем
собственном
аду.
I'll
ring
the
waking
bell
and
you
won'thear
Я
позвоню
в
колокол
пробуждения,
и
ты
не
услышишь
Keep
the
creature
out
of
pain.
Убереги
тварь
от
боли.
Same
old
black
eyes
again.
Снова
те
же
чёрные
глаза.
I'm
in
your
fucking
brain
Я
в
твоем
чертовом
мозгу
And
in
your
coma.
И
в
твоей
коме.
Whatever
happened
to
angels?
Что
случилось
с
ангелами?
Whatever
happened
to
demons?
Что
случилось
с
демонами?
I
can
look
into
your
life
Я
могу
заглянуть
в
твою
жизнь
And
tell
you
like
the
smell
of
freedom.
И
сказать
тебе,
как
пахнет
свобода.
I'm
gonna
rip
out
a
tongue.
Я
вырву
тебе
язык.
Don't
wanna
spoil
the
fun.
Не
хочу
портить
веселье.
Just
wait
until
I
come,
you
won't
regret
Просто
подожди,
пока
я
не
приду,
ты
не
пожалеешь
об
Put
the
piece
on
the
barbeque.
Положи
кусок
на
барбекю.
It's
such
a
lovely
view.
Такой
прекрасный
вид.
We'll
pick
up
a
witches'
brew,
Мы
возьмем
ведьмино
варево,
And
we'll
die
laughing.
И
умрем
со
смеху.
I'm
a
friend
of
Whiskey
Jack.
Я
подруга
Виски
Джека.
He's
lying
on
his
back.
Он
лежит
на
спине.
He's
telling
me
to
pack.
Он
говорит
мне
собираться.
He's
inconsistent.
Он
непоследователен.
Keep
your
secrets
to
yourself.
Держи
свои
секреты
при
себе.
I'll
find
somebody
else.
Я
найду
кого-нибудь
другого.
I'll
stand
here
packing
shelves,
Я
буду
стоять
здесь,
раскладывая
товары
по
полкам,
But
not
for
long
now.
Но
недолго.
I'm
a
friend
of
Whiskey
Jack.
Я
подруга
Виски
Джека.
He's
lying
on
his
back.
Он
лежит
на
спине.
He's
telling
me
to
pack.
Он
говорит
мне
собираться.
He's
inconsistent.
Он
непоследователен.
Keep
your
secrets
to
yourself.
Держи
свои
секреты
при
себе.
I'll
find
somebody
else.
Я
найду
кого-нибудь
другого.
I'll
stand
here
packing
shelves,
Я
буду
стоять
здесь,
раскладывая
товары
по
полкам,
But
not
for
long
now.
Но
недолго.
Whatever
happened
to
angels?
Что
случилось
с
ангелами?
Whatever
happened
to
demons?
Что
случилось
с
демонами?
I
can
look
into
your
eyes
Я
могу
заглянуть
в
твои
глаза
And
tell
you
like
the
taste
of
freedom.
И
сказать
тебе,
каков
вкус
свободы.
Whatever
happened
to
angels?
Что
случилось
с
ангелами?
Whatever
happened
to
demons?
Что
случилось
с
демонами?
I
can
look
into
your
eyes
Я
могу
заглянуть
в
твои
глаза
And
tell
you
like
the
taste
of
freedom.
И
сказать
тебе,
каков
вкус
свободы.
Whatever
happened
to
angels?
Что
случилось
с
ангелами?
Whatever
happened
to
demons?
Что
случилось
с
демонами?
I
can
look
into
your
life
Я
могу
заглянуть
в
твою
жизнь
And
tell
you
like
the
smell
of
freedom.
И
сказать
тебе,
как
пахнет
свобода.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.