Republica - Whiskey Jack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Republica - Whiskey Jack




Whiskey Jack
Виски Джек
I'm gonna rip out a tongue.
Я вырву тебе язык.
I stand too near the sun.
Я стою слишком близко к солнцу.
I can't remember one time you wanted
Не могу вспомнить ни разу, чтобы ты хотел,
Me to call you everyday,
Чтобы я звонила тебе каждый день,
To send the ghosts away.
Чтобы прогнать призраков.
Whatever people say,
Что бы люди ни говорили,
You won't forget me.
Ты меня не забудешь.
Keep your poisons to yourself.
Держи свой яд при себе.
Just stew in your own hell.
Просто варись в своем собственном аду.
I'll ring the waking bell and won't you
Я позвоню в колокол пробуждения, и разве ты не
Hear it.
Услышишь его?
Put the creature out of pain.
Избавь тварь от боли.
Same old black eyes again.
Снова те же чёрные глаза.
I'm in your fucking brain
Я в твоем чертовом мозгу
And in your coma.
И в твоей коме.
Keep your poisons to yourself.
Держи свой яд при себе.
Just stew in your own hell.
Просто варись в своем собственном аду.
I'll ring the waking bell and you won'thear
Я позвоню в колокол пробуждения, и ты не услышишь
It.
Его.
Keep the creature out of pain.
Убереги тварь от боли.
Same old black eyes again.
Снова те же чёрные глаза.
I'm in your fucking brain
Я в твоем чертовом мозгу
And in your coma.
И в твоей коме.
Whatever happened to angels?
Что случилось с ангелами?
Whatever happened to demons?
Что случилось с демонами?
I can look into your life
Я могу заглянуть в твою жизнь
And tell you like the smell of freedom.
И сказать тебе, как пахнет свобода.
I'm gonna rip out a tongue.
Я вырву тебе язык.
Don't wanna spoil the fun.
Не хочу портить веселье.
Just wait until I come, you won't regret
Просто подожди, пока я не приду, ты не пожалеешь об
It.
Этом.
Put the piece on the barbeque.
Положи кусок на барбекю.
It's such a lovely view.
Такой прекрасный вид.
We'll pick up a witches' brew,
Мы возьмем ведьмино варево,
And we'll die laughing.
И умрем со смеху.
I'm a friend of Whiskey Jack.
Я подруга Виски Джека.
He's lying on his back.
Он лежит на спине.
He's telling me to pack.
Он говорит мне собираться.
He's inconsistent.
Он непоследователен.
Keep your secrets to yourself.
Держи свои секреты при себе.
I'll find somebody else.
Я найду кого-нибудь другого.
I'll stand here packing shelves,
Я буду стоять здесь, раскладывая товары по полкам,
But not for long now.
Но недолго.
I'm a friend of Whiskey Jack.
Я подруга Виски Джека.
He's lying on his back.
Он лежит на спине.
He's telling me to pack.
Он говорит мне собираться.
He's inconsistent.
Он непоследователен.
Keep your secrets to yourself.
Держи свои секреты при себе.
I'll find somebody else.
Я найду кого-нибудь другого.
I'll stand here packing shelves,
Я буду стоять здесь, раскладывая товары по полкам,
But not for long now.
Но недолго.
Whatever happened to angels?
Что случилось с ангелами?
Whatever happened to demons?
Что случилось с демонами?
I can look into your eyes
Я могу заглянуть в твои глаза
And tell you like the taste of freedom.
И сказать тебе, каков вкус свободы.
Whatever happened to angels?
Что случилось с ангелами?
Whatever happened to demons?
Что случилось с демонами?
I can look into your eyes
Я могу заглянуть в твои глаза
And tell you like the taste of freedom.
И сказать тебе, каков вкус свободы.
Whatever happened to angels?
Что случилось с ангелами?
Whatever happened to demons?
Что случилось с демонами?
I can look into your life
Я могу заглянуть в твою жизнь
And tell you like the smell of freedom.
И сказать тебе, как пахнет свобода.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.